Traducción al valenciano, con texto original en griego antiguo y notas, de los tres primeros libros del convite de Ateneo de Náucratis, obra en prosa (ss. II-III dC) en quince libros, que narra, siguiendo el patrón del diálogo platónico, la cena y posterior simposio de un grupo de eruditos en Roma. En el despliegue de erudición constante que supone esta conversación, se citan toda clase de noticias, autores, títulos y fragmentos de obras hoy perdidas y de muchas de las cuales es la única fuente. Estas citaciones pertenecen a géneros y temáticas muy diferentes, que van desde la literatura científica (medicina, zoología, botánica) a la lírica arcaica y, especialmente, la poesía dramática, muy especialmente la comedia. Así, además del interés literario de los mencionados textos, esta obra constituye una valiosísima fuente de información sobre numerosos aspectos de las culturas griega y romana de la Antigüedad. La traducción va precedida por un estudio introductorio y una bibliografía selectiva y actualizada, así como del prólogo del profesor Joan Francesc Mira.
Ficha técnica
Prologuista: Joan F. Mira
Editorial: Publicacions de la Universitat Jaume i
ISBN: 9788418432026
Idioma: Valenciano
Título original:
El sopar dels erudits
El sopar dels erudits
Número de páginas: 353
Tiempo de lectura:
8h 24m
Fecha de lanzamiento: 13/05/2021
Año de edición: 2021
Plaza de edición: España
Colección:
Estudis Filològics
Estudis Filològics
Número: 37
Alto: 21.0 cm
Ancho: 15.0 cm
Grueso: 2.4 cm
Peso: 578.0 gr
Especificaciones del producto
Opiniones sobre EL SOPAR DELS ERUDITS
¡Sólo por opinar entras en el sorteo mensual de tres tarjetas regalo valoradas en 20€*!