LA TORRE DE PAPEL: RELATOS BILINGÜES EN LAS LENGUAS Y DIALECTOS H ISPANICOS (ED. GALLEGO, ASTURIANO, VASCO, BERCIANO, LEONES, CASTELLANO, ARAGONES, EXTREMEÑO, SEFARDI, CATALAN, VALENCIANO, MURCIANO, AN
Sinopsis de LA TORRE DE PAPEL: RELATOS BILINGÜES EN LAS LENGUAS Y DIALECTOS H ISPANICOS (ED. GALLEGO, ASTURIANO, VASCO, BERCIANO, LEONES, CASTELLANO, ARAGONES, EXTREMEÑO, SEFARDI, CATALAN, VALENCIANO, MURCIANO, AN
La Torre de Papel, que es una compilación de cuentos literarios escritos en las diversas lenguas y dialectos hablados en España, gallego, catalán, leonés, aragonés, asturiano, murciano, valenciano, gallego-berciano, andaluz, extremeño, vasco, castellano, spanglish y sefardí. Un total de catorce narraciones ilustradas, escritas por autores de reconocido prestigio.Relatos de:José María Alcón; Cristina Amenedo; Emilio Gancedo y Diego José González; Daniel García Posada; Miguel Ángel González García; José María de Mena; Luis Mari Mújika Urdangarín; Chusé Inazio Nabarro; Aquilino Poncelas; Diego Ruiz Marín; Moshe Shaul; Ilan Stavans; Ricard Triviño; Josep Vallverdú.Edición a cargo de Lucindo Xabier Membiela.
Ficha técnica
Editorial: Camiño Do Faro S.L.
ISBN: 9788493335700
Idioma: Castellano
Número de páginas: 331
Tiempo de lectura:
7h 52m
Encuadernación: Tapa blanda
Fecha de lanzamiento: 12/09/2003
Año de edición: 2003
Plaza de edición: A Coruña
Alto: 26.0 cm
Ancho: 15.0 cm
Especificaciones del producto
Opiniones sobre LA TORRE DE PAPEL: RELATOS BILINGÜES EN LAS LENGUAS Y DIALECTOS H ISPANICOS (ED. GALLEGO, ASTURIANO, VASCO, BERCIANO, LEONES, CASTELLANO, ARAGONES, EXTREMEÑO, SEFARDI, CATALAN, VALENCIANO, MURCIANO, AN
¡Sólo por opinar entras en el sorteo mensual de tres tarjetas regalo valoradas en 20€*!