leer_primeras_paginas Leer primeras páginas

TRADUCIR LA BIBLIA

Cuaderno biblico 157

JACQUES NIEUVI GERARD BILLON

Editorial Verbo Divino - 9788499456072

Religión Libros sagrados

Sinopsis de TRADUCIR LA BIBLIA

Traducir la Biblia. «Traducción/traición», se oye decir con frecuencia. Pero, ¿cómo puede entrar un lector no biblingüe en las obras de Shakespeare, de Dante o de Dostoievski? ¿Cómo podría un creyente, judío o cristiano, escuchar la verdad de la Palabra de Dios en las Sagradas Escrituras si no sabe hebreo y griego? Una primera reflexión sobre el diálogo de las lenguas lleva a señalar los puntos fuertes de las traducciones antiguas (Setenta, Vulgata, Lutero) y a hacer un breve repaso de las principales ediciones en español. El «taller del traductor» se abre entonces a las grandes cuestiones del paso entre la lengua fuente y la lengua término, a las relaciones entre el texto y el «paratexto», a la comunidad de lectura que se establece. VERBO DIVINO, EDITORIAL. Estella. 2013. Rústica. Nuevo. Nuevo. 0

Ficha técnica


Editorial: Editorial Verbo Divino

ISBN: 9788499456072

Idioma: Castellano

Título original:
Traduire la bible en français
Número de páginas: 60
Tiempo de lectura:
1h 19m

Encuadernación: Tapa blanda

Fecha de lanzamiento: 11/02/2013

Año de edición: 2013

Plaza de edición: Es

Colección:
Cuadernos bíblicos

Alto: 19.0 cm
Ancho: 20.0 cm
Peso: 104.0 gr

Especificaciones del producto



Opiniones sobre TRADUCIR LA BIBLIA


¡Sólo por opinar entras en el sorteo mensual de tres tarjetas regalo valoradas en 20€*!

Los libros más vendidos esta semana