Sinopsis de BOLAÑO TRADUCIDO: NUEVA LITERATURA MUNDIAL
En Bolaño traducido se consubstancian El Maestro chileno, la crema de la crema (alguna cortada) de la interpretación y práctica de la «nueva» literatura mundial, influencias relegadas, la comercialización editorial, el papel de traductores y bestsellers, sentencias de varios nuevos narradores iberoamericanos y lectores y críticos obtusos, las nuevas tecnologías, Ciudad Juárez, detalles personales, y en particular el insólito y desconocido mundillo de las reseñas anglosajonas de cada libro traducido del apóstata que se hizo querer de todos.
Con Casanova, Benjamin, Kermode, novelistas mundiales como Borges, Vargas Llosa y John Banville, más Patti Smith y alguna estrella interpretativa, Corral se involucra tan exhaustivamente con su materia y sus avatares iberoamericanos que clasificar y juzgar ceden a una franqueza analítica y a un deslumbrante apego a las majestuosas obras de Bolaño. Así precisa los ángulos, distancia, tiempo y espacio necesarios para al fin tener una visión justa y necesaria del mítico autor de 2666 y Entre paréntesis, cuya historia vital no se ha contado.
Pancracio Montesol
Ficha técnica
Editorial: Escalera
ISBN: 9788493948917
Idioma: Castellano
Número de páginas: 323
Tiempo de lectura:
7h 41m
Encuadernación: Tapa blanda
Fecha de lanzamiento: 29/11/2011
Año de edición: 2011
Plaza de edición: Madrid
Alto: 21.0 cm
Ancho: 15.0 cm
Especificaciones del producto
Escrito por Wilfrido H. Corral
Wilfrido H. Corral (Ecuador) es doctor en Letras por la Universidad de Columbia. Ha sido profesor en las universidades de Stanford, Massachusetts y otras. Investigador Distinguido Fulbright en Argentina y Ecuador, en 2014 impartió la Cátedra Abierta Roberto Bolaño. Autor de El error del acierto (contra ciertos dogmas latinoamericanistas) (2006/2013), Cartografía occidental de la novela hispanoamericana (2010), Bolaño traducido: nueva literatura mundial (2011), Condición crítica (2015), Discípulos y maestros 2.0: novela hispanoamericana hoy (2019), entre otras. Es miembro correspondiente de la Academia Ecuatoriana de la Lengua y colaborador permanente de Letras Libres, World Literature Today y Cuadernos Hispanoamericanos.