Cualquier material escrito manejado en la actualidad es deudor de unas actitudes, de unas técnicas y de unos gestos ancestrales que han contribuido a configurar la evolución de uno de los más poderosos medios y objetos de comunicación: la escritura y, con ella, la de uno de sus principales valedores: el libro. Sin embargo, todo lo anterior no hubiera madurado ni adquirido su propia efectividad sin el intangible y casi enigmático recurso de la lectura: ese ejercicio de libertad personal y de compromiso intelectual que, como ningún otro, inunda nuestras vidas de contenidos sustanciales y duraderos, así como de valores expresivos y emocionales. Sin pretender abarcar el campo completo de la llamada cultura escrita, el objetivo de este libro es articular algunas mínimas ideas que durante las distintas etapas históricas la conformaron: las representaciones materiales, los medios de producción, distribución y recepción de los textos, así como las transferencias de la memoria escrita, las diversas prácticas en la apropiación y el uso de los textos y su incidencia según el género y la clase social.
Ficha técnica
Editorial: Los Libros de la Catarata
ISBN: 9788483198483
Idioma: Castellano
Número de páginas: 128
Tiempo de lectura:
2h 58m
Encuadernación: Tapa blanda
Fecha de lanzamiento: 17/10/2013
Año de edición: 2013
Plaza de edición: Es
Colección:
Qué sabemos de
Qué sabemos de
Número: 45
Alto: 21.0 cm
Ancho: 13.5 cm
Grueso: 0.2 cm
Peso: 180.0 gr
Especificaciones del producto
Escrito por JOSE MANUEL PRIETO
José Manuel Prieto nació en La Habana, Cuba, en 1962. Es autor de las novelas Livadia y Enciclopedia de una vida en Rusia y del volumen de cuentos Nunca antes habías visto el rojo, entre otros. José Manuel Prieto ha sido becario de la John Simon Guggenheim Memorial Foundation, del Sistema Nacional de Creadores de Méxio y del Center for Scholars and Writers de la Biblioteca Pública de Nueva York. A mediados de la década de los ochenta se graduó como ingeniero en Rusia, donde luego permaneció por más de una década. En 1994 se estableció en México, donde es frecuente colaborador de sus más importantes publicaciones, y trabajó como profesor del Centro de Investigación y Docencia Económicas, en el que fue jefe de redacción de la revista Istor, de historia internacional. Es autor de numerosas traducciones del ruso, entre las que cabe destacar los ibros Réquiem y otros escritos, de Anna Ajmátova (Mondadori, 1999), La nube en pantalones y otros poemas, de Vladimir Maiakovski (Mondadori, 1999), amén de obras de Joseph Brodsky y Alexander Solzhenitsyn. Bajo el título de Nocturnal Butterflies of the Russian Empire, su novela Livadia ha sido traducida a más de ocho lenguas con excepcional recepción de la crítica. El autor vive actualmente en Nueva York.