| Libro en VALENCIANO

LA TRADUCCIO VALENCIANA DE LA MISSA DEL SEGLE XIV: ESTUDI I EDICI O DE LA VERSIO DE GUILLEN ANGLES

Estudi i edició de la versió de Guillem Anglés /ACV, Ms. 169)

No disponible




¿Quieres que te avisemos si lo volvemos a recibir?



Ficha Técnica

Editorial: Universitat de Valencia. Servei de Publicacions

ISBN: 9788437059501

Idioma: Valenciano

Número de páginas: 230

Tiempo de lectura: 5h 26m

Encuadernación: Tapa blanda

Fecha de lanzamiento: 01/01/2004

Año de edición: 2004

Plaza de edición: València
Peso: 1020.0 gr

Especificaciones del producto

Escrito por ANTONI FERRANDO

Antoni Ferrando (Barcelona, 1967) viu a Praga des del 1994 és un precursor en això de sortir a l’estranger a buscar-se la vida, i és traductor, escriptor, exempresari. Ha escrit una "Guia de Praga" (Edicions La Magrana) i el 2008 va publicar el llibre "Per què tot és una merda?" (Ara Llibres), un recull de textos breus humorístics procedents del seu bloc. La vida moderna li sembla molt confusa i no troba gran cosa en què creure, més enllà de la dieta mediterrània. "El gran Joan", guanyadora del Premi Primum Fictum, és la seva primera novel·la.
Descubre más sobre ANTONI FERRANDO

Escrito por Xavier Serra Estellés

Descubre más sobre Xavier Serra Estellés

Reseñas sobre LA TRADUCCIO VALENCIANA DE LA MISSA DEL SEGLE XIV: ESTUDI I EDICI O DE LA VERSIO DE GUILLEN ANGLES

Comparte tu experiencia con la comunidad lectora.

0

0 Reseñas

5 0
4 0
3 0
2 0
1 0

Sólo por opinar entras en el sorteo mensual de tres tarjetas regalo valoradas en
20€

Los libros más vendidos esta semana