Sinopsis de LENGUA CHINA PARA TRADUCTORES: VOL. II
Las tres autoras de este manual han cursado estudios superiores y han desarrollado proyectos de investigación en universidades chinas y taiwanesas a lo largo de las últimas tres décadas, circunstancia que las ha dotado de una visión panorámica de la realidad lingüística y social de las dos principales zonas de habla china. Sus diferentes trayectorias e intereses se han sumado a una dilatada experiencia docente para elaborar un manual fruto de un largo proceso de reflexión, debate y consenso, y que responde a un determinado proyecto docente con unos objetivos muy definidos.
Este manual de chino es el primero elaborado en España desde el ámbito universitario dirigido a hispanohablantes y el único que se inscribe en el ámbito de la lengua para traductores. La presente obra destaca por su enfoque innovador, que sitúa al estudiante en el centro del proceso de aprendizaje y trata la lengua de manera integral. La metodología seguida refleja el dinamismo y versatilidad de la lengua china, ya que se parte de las claves y otros elementos que componen los caracteres, dando cuenta de la productiva capacidad de combinación entre ellos, hasta llegar al análisis textual a nivel discursivo. Además de estar orientado a alumnos de traducción, este manual sin duda resultará atractivo y útil para todo aquél que busca acercarse al chino desde una nueva perspectiva y aprenderlo de un modo sistemático y riguroso.
Ficha técnica
Editorial: Universitat Autonoma de Barcelona
ISBN: 9788449025334
Idioma: Castellano
Número de páginas: 406
Encuadernación: Tapa blanda
Fecha de lanzamiento: 01/07/2020
Año de edición: 2020
Plaza de edición: Es
Número: 198
Alto: 29.7 cm
Ancho: 21.0 cm
Especificaciones del producto
Opiniones sobre LENGUA CHINA PARA TRADUCTORES: VOL. II
¡Sólo por opinar entras en el sorteo mensual de tres tarjetas regalo valoradas en 20€*!