La gran tragedia de Shakespeare en una nueva traducción que intenta reflejar el ritmo del verso blanco, característico del teatro isabelino, mediante el uso de endecasílabos castellanos. Como todos los volúmenes de esta colección, va precedido de un prólogo donde se sitúa la obra en su contexto histórico y social y se reflexiona sobre su sentido, a la luz de las aportaciones más importantes de la crítica shakespeariana. Algunas notas a pie de página ofrecen brevemente las explicaciones imprescindibles para el lector actual.
Ficha técnica
Traductor: A. L. Pujante
Editorial: Espasa Libros, S.L.U.
ISBN: 9788423973705
Idioma: Castellano
Número de páginas: 152
Tiempo de lectura:
3h 33m
Encuadernación: Tapa blanda
Año de edición: 2003
Plaza de edición: Madrid
Colección:
Coleccion Austral (Nueva)
Coleccion Austral (Nueva)
Número: 370
Alto: 17.0 cm
Ancho: 11.0 cm
Especificaciones del producto
Escrito por William Shakespeare
(Stratford on Avon, 1564 - 1616)
William Shakespeare fue un dramaturgo y poeta inglés, considerado uno de los más grandes escritores de todos los tiempos. Hijo de un comerciante de lanas, se casó muy joven con una mujer mayor que él, Anne Hathaway. Se trasladó a Londres, donde adquirió fama y popularidad en su trabajo; primero bajo la protección del conde de Southampton, y más adelante en la compañía de teatro de la que él mismo fue copropietario, Lord Chamberlain's Men, que más tarde se llamó King's Men, cuando Jacobo I la tomó bajo su mecenazgo.
Su obra es un compendio de los sentimientos, el dolor y las ambiciones del alma humana, donde destaca la fantasía y el sentido poético de sus comedias, y el detalle realista y el tratamiento de los personajes en sus grandes tragedias. De entre sus títulos destacan Hamlet, Romeo y Julieta, Otelo, El rey Lear, El sueño de una noche de verano, Antonio y Cleopatra, Julio César y La tempestad.
Shakespeare ocupa una posición única en el mundo, pues sus obras siguen siendo leídas e interpretadas en todo el mundo.