TRADUCCION Y RECEPCION DE LA LITERATURA ITALIANA EN ESPAÑA

ASSUMPTA CAMPS I OLIVE

Publicacions i Edicions de la Universitat de Barcelona - 9788447537761

Historia y crítica de la Literatura Estudios e historiografía

Sinopsis de TRADUCCION Y RECEPCION DE LA LITERATURA ITALIANA EN ESPAÑA

A partir del análisis de versiones al castellano o al catalán de obra italiana realizada desde el siglo XIX hasta nuestros días, el libro se centra en el estudio de la recepción de la literatura italiana y del papel que la traducción ha desarrollado en el ámbito editorial, ofreciendo vías de reflexión en torno al fenómeno de la traducción literaria. Autores como Pascoli, Leopardi, Carducci, Saba o Buzzati pasan por la mirada analítica y el oficio comprometido del traductor, que a menudo se encuentra con estructuras lingüísticas de difícil correspondencia. ¿Cómo puede el traductor cambiar de lengua un texto y no traicionarlo? Aproximándose a las versiones de M. Antònia Salvà, Tomàs Garcés o Narcís Comadira, por citar solo algunos ejemplos, el lector hallará documentados los mecanismos que rigen el proceso de traducción, junto con una valoración de los resultados alcanzados en cada caso.Traducción y recepción de la literatura italiana en España constituye una contribución ineludible al estudio tanto de las relaciones ítalo-españolas, como de la presencia de la literatura italiana en nuestro país.

Ficha técnica


Editorial: Publicacions i Edicions de la Universitat de Barcelona

ISBN: 9788447537761

Idioma: Castellano

Número de páginas: 288
Tiempo de lectura:
6h 50m

Encuadernación: Tapa blanda

Fecha de lanzamiento: 15/05/2014

Año de edición: 2014

Plaza de edición: Es

Colección:
FILOLOGIA UB

Alto: 24.0 cm
Ancho: 17.0 cm
Peso: 525.0 gr

Especificaciones del producto



Opiniones sobre TRADUCCION Y RECEPCION DE LA LITERATURA ITALIANA EN ESPAÑA


¡Sólo por opinar entras en el sorteo mensual de tres tarjetas regalo valoradas en 20€*!

Los libros más vendidos esta semana