Este diccionario español-árabe y árabe-español responde a la necesidad que tienen de esta información amplios sectores de la sociedad, desde quienes viajan entre estas zonas idiomáticas hasta quienes se interesan por el estudio de las lenguas extranjeras. Con este fin, se han incluido con preferencia las palabras de uso mas corriente, indicando ademas su pronunciacion figurada, de forma facilmente inteligible, incluso por el lector menos experto en la lengua arabe. En cuanto a la lengua española, se exponen sus valores foneticos tal como deben usarse, mediante una tabla de pronunciacion de su alfabeto. El numero de voces incluidas, en cada una de las dos lenguas, supera la cantidad de 25.000, lo cual lo convierte en un diccionario completo en su genero, ademas de actual por su lexico y presentacion.