Miguel Sáenz Sagaseta de Ilúrdoz


Miguel Sáenz Sagaseta de Ilúrdoz (Larache, Marruecos, 1932) es, en el ámbito hispánico, un traductor literario de referencia del alemán (unas ochenta traducciones de narrativa y otras prosas, casi setenta de obras de teatro y una treintena de otros géneros) y del inglés (cerca de veinte libros). Ha traducido, entre otros autores, a Franz Kafka, Bertolt Brecht, Thomas Bernhard, Michael Ende, William Faulkner y Salman Rushdie. Ha sido miembro del Cuerpo Jurídico del Aire, traductor de las Naciones Unidas, fiscal del Tribunal Supremo y representante de España en foros internacionales. Ha publicado siete libros de creación literaria —entre los cuales destaca Territorio, una autobiografía de juventud novelada publicada por Funambulista en 2017— y varios de carácter ensayístico, así como decenas de artículos sobre traducción, literatura, cine y derecho, ha ejercido la docencia e impartido múltiples conferencias. Miembro de la Deutsche Akademie für Sprache und Dichtung desde 1999 y de la Real Academia Española desde 2013, ha recibido numerosos premios nacionales e internacionales por su obra traductora, así como cinco distinciones civiles en España y Alemania, y es doctor honoris causa de las universidades de Salamanca y Málaga.

Recibe novedades de Miguel Sáenz Sagaseta de Ilúrdoz directamente en tu email
Del 1 al 1 de 1
CONVERSACIONES

FUNAMBULISTA 9791399038354


Del 1 al 1 de 1