"Nel primo movimento di Solo incontriamo Ulrich, figlio di un ingegnere ferroviario, che ha due grandi passioni: il violino e la chimica. Negatagli la prima dal padre, parte per la Berlino di Einstein e Fritz Haber per approfondire la seconda. I suoi studi sono interrotti quando la fortuna del padre si estingue, e deve tornare a Sofia per accudire i genitori. Non lascera piu la Bulgaria. Eccetto che nei suoi sogni a occhi aperti - e sono questi sogni che vanno a comporre la volatile seconda parte del libro. In un rapido balzo dal passato al presente, da vite vissute a vite immaginate, Dasgupta segue i figli immaginari di Ulrich, che, pur nati nel comunismo, si fanno strada in un mondo postcomunista fatto di celebrita e violenza. Grazie al sapiente intreccio di scienza ed emozioni, vecchio e nuovo mondo, reale e immaginato, Solo si rivela un'opera di grande virtuosismo. "
En una terminal de aeropuerto coinciden los viajeros más dispares. Su vuelo con destino a Tokio ha sido cancelado y, para matar el tiempo, evocan historias reales o ficticias que capturan su atención y les trasladan mucho más lejos (o tal vez más cerca) de lo que jamás hubieran imaginado. El deslumbrante debut de Rana Dasgupta es un fiel reflejo de la era de la globalización. A diferencia de otros escritores angloindios, Dasgupta huye del exotismo para mostrarnos un mundo en el que los personajes, y no los lugares, son lo verdaderamente importante. La realidad se convierte en un decorado, un entorno en el que nos sentimos como pasajeros en tránsito, uno de los iconos más representativos de la condición humana en el siglo que comienza. Desde las primeras páginas nos evoca al Decamerón de Boccaccio o a Los cuentos de Canterbury de Chaucer. La diversidad de voces permite a Dasgupta exhibir su maestría a la hora de tratar temas y registros muy distantes. Su intención es la de mostrar un mundo en el que las fronteras entre realidad y ficción se desvanecen para convertirse en experiencia. El autor confesaba en una entrevista que le encantaría que las narraciones de Tokio Cancelado diesen pie a otras, y que los lectores descubriesen la necesidad que todos tenemos de contar historias y de que nos las cuenten. Ha cumplido con su cometido. Ahora nos toca a nosotros.
Con una imaginación audaz, Rana Dasgupta retrata un siglo convulso mediante la historia de un anciano ciego que a los cien años comprende que sus recuerdos se han convertido en sus mejores compañeros. Ulrich es el hijo de un ingeniero de ferrocarriles, cuyas grandes pasiones son el violín y la química. Su padre no acepta que se dedique a la música, por lo que se marcha al Berlín de Einstein y de Fritz Haber para convertirse en químico. Sus estudios, sin embargo, se interrumpen cuando su padre pierde su fortuna y debe regresar a Sofía de donde ya no volverá a salir. Aunque sí le es posible trasladarse de nuevo mediante los sueños, las fantasías, en un viaje en el que la vida que se vive no se distingue cabalmente de la vida imaginada. Son años transcurridos bajo el yugo de gobiernos comunistas totalitarios, pero en cuyo final se vislumbra un horizonte de cambio y libertad.
The highly anticipated new novel from the critically acclaimed author of Tokyo Cancelled.Solo recounts the life and daydreams of a reclusive one hundred year-old man from Bulgaria.Before the man lost his sight, he read this story in a magazine: a group of explorers came upon a community of parrots speaking the language of a society that had been wiped out in a recent catastrophe. Astonished by their discovery, they put the parrots in cages and sent them home so that linguists could record what remained of the lost language. But the parrots, already traumatised by the devastation they had recently witnessed, died on the way.Wondering if, unlike the hapless parrots, he has any wisdom to leave to the world, Ulrich embarks on an epic armchair journey through a century of violent politics, forbidden music, lost love and failed chemistry, finding his way eventually to an astonishing epiphany of tenderness and enlightenment.