Desde el siglo XVIII la cadena pirenaica ha sido foco de interés para viajeros de toda índole. Esta atracción tuvo un efecto mayor, especialmente al sur del sistema montañoso, a finales del siglo XIX. A raiz de la publicacion en 1879 de la serie de articulos de Joaquin Costa sobre Los dialectos de transicion en general y los celtibericos en particular. El ribagorzano y otros dialectos aragoneses-catalanes y catalanes-aragoneses el Pirineo, y especialmente el aragones, pasa a ser centro de interes para etnografos y linguistas de diferentes nacionalidades. Entre estos hay que incluir, ya en la decada de 1930, a Werner Bergmann, que publico en 1934 la obra que ahora editamos en traduccion de Patrizia Gamarra Tomas.