📗 Libro en gallego ARREDOR DA MULLER EN 18 MUNDOS

XERAIS - 9788475072098

Literatura en gallego Narrativa en gallego

Sinopsis de ARREDOR DA MULLER EN 18 MUNDOS

Entrevistei a mulleres de tódalas partes de Galicia.A historia de calquera persoa reflexa moitas veces a propia vida coma nun espello. O sentirse cómplice desta vida ou simplemente o comparti-las vidas doutra xente, desperta a reflexión e reduce as propias lamentacións e queixas para dar esperanza a unha saída nun futuro próximo. Ás veces, as propias preocupacións perden importancia frente ós graves problemas dos demais. Neste sentido, para algúns lectores quizais sirva de terapia o que están a punto de ler.

Ficha técnica


Editorial: Xerais

ISBN: 9788475072098

Idioma: Gallego

Número de páginas: 168
Tiempo de lectura:
3h 56m

Encuadernación: Tapa blanda

Fecha de lanzamiento: 08/05/2001

Año de edición: 1985

Plaza de edición: Vigo
Alto: 21.0 cm
Ancho: 13.0 cm

Especificaciones del producto



Escrito por Ursula Heinze


Ursula Heinze (Colonia, Alemaña, 1941). Licenciada en Filoloxía Xermánica. Trasladouse a Galicia no ano 1968. Foi presidenta do P.E.N. Clube Galego. Colaboradora da Radio Galega e de O Correo Galego. Como narradora publicou as novelas: O soño perdido de Elvira M. (Xerais 1981); Anaiansi (1989); Culpable de asasinato (Xerais 1993), Premio Blanco Amor e Premio Lousada Diéguez de creación; os libros de relatos: Remuíños en coiro (Xerais 1984), Confidencias (1992), Rodolfo (1992), Polas rúas de Padrón (1994); e os libros de entrevistas: Arredor da muller en 18 mundos (Xerais 1985), Mulleres (Xerais 1991). Para o público infantil publicou: O buzón dos nenos (1985); Sempre Cristina (Xerais 1986); A casa abandonada (Xerais 1987), Premio Merlín 1986; Máis alá de Galicia (1989); Xente coma min (1989); A nena de ouro (Xerais 1991); Viaxe estraña (1991); O monstro (1992); Nace un campión (1992); O invento (1993); Quérote (1994). Como ensaísta publicou: As chamadas linguas e literaturas minoritarias (1991), Literatura galega contemporánea (1993), Fronteiras da Alofonía, do alemán ó galego (1993). Realizou diversas traduccións, como As galiñas do vento (Xerais 2000), obra poética de Gunter Grass, recibindo o Premio Ramón Cabanillas (1991) pola versión para o galego do libro de Michael Ende, O ponche dos desexos Como poeta publicou Torso (2002), poemas en alemán e galego.
Descubre más sobre Ursula Heinze
Recibe novedades de Ursula Heinze directamente en tu email

Opiniones sobre ARREDOR DA MULLER EN 18 MUNDOS


¡Sólo por opinar entras en el sorteo mensual de tres tarjetas regalo valoradas en 20€*!

Los libros más vendidos esta semana