Per culpa del contacte massa íntim amb el castellà i de la submissió als referents culturals espanyols, les gandules s''han tornat tumbones, hem deixat d''estar embolicats per estar liats i als encantats els diem Contreras (''Que no t''enteres''). Segur que cap problema? El catanyol es cura no és només una eina de consulta; també és un manual pràctic per aprendre a reflexionar sobre la llengua i per descobrir (més enllà d''obediències cegues als diccionaris) per què segons quins mots i expressions que «no es poden dir» no són un capritx dels filòlegs. Un instrument (rigorós però ple de sentit de l''humor) per començar a convertir-vos en detectius del mot, capaços de raonar sobre què és correcte i què no i, encara més important, què és genuí i què espuri. I per redescobrir els valors més genuïns de la nostra llengua.Per culpa del contacte massa íntim amb el castellà i de la submissió als referents culturals espanyols, les gandules s''han tornat tumbones, hem deixat d''estar embolicats per estar liats i als encantats els diem Contreras (''Que no t''enteres''). Segur que cap problema? El catanyol es cura no és només una eina de consulta; també és un manual pràctic per aprendre a reflexionar sobre la llengua i per descobrir (més enllà d''obediències cegues als diccionaris) per què segons quins mots i expressions que «no es poden dir» no són un capritx dels filòlegs. Un instrument (rigorós però ple de sentit de l''humor) per començar a convertir-vos en detectius del mot, capaços de raonar sobre què és correcte i què no i, encara més important, què és genuí i què espuri. I per redescobrir els valors més genuïns de la nostra llengua.
Ficha técnica
Editorial: Barcanova
ISBN: 9788448930974
Idioma: Catalán
Número de páginas: 208
Encuadernación: Tapa blanda
Fecha de lanzamiento: 20/06/2012
Año de edición: 2012
Plaza de edición: Es
Alto: 17.8 cm
Ancho: 11.0 cm
Grueso: 1.3 cm
Peso: 173.0 gr
Especificaciones del producto
Escrito por Pau Vidal
Pau Vidal (Vila de Gràcia, 1967) és filòleg de formació i divulgador lingüístic d’ofici. Ha escrit novel·les, llibres de contes, de llengua (En perill d’extinció. 100 paraules per salvar, El catanyol es cura, Manual del conflicte, Corregir mata, Nivell Ç) i assaig sociolingüístic (El bilingüisme mata, L’enxandallament del món). Ha traduït narrativa italiana contemporània, sobretot la sèrie Montalbano d’Andrea Camilleri. Ha fet seccions sobre llengua a la premsa escrita (Vilaweb, AMIC, Núvol) i audiovisual (TV3, Catalunya Ràdio, RAC1, COM Ràdio, BTV). Va confegir el crucigrama diari d’El País Catalunya durant trenta-un anys i va ser autor del primer crucigrama digital en català, al diari elnacional.cat. Actualment elabora els Minimots diaris al digital Vilaweb.