📗 Libro en catalán CENT ANYS DE TRADUCCIO AL CATALA (1891-1990): ANTOLOGIA

EUMO - 9788476028322

Literatura en catalán Narrativa en catalán

Ficha técnica


Editorial: Eumo

ISBN: 9788476028322

Idioma: Catalán

Número de páginas: 360
Tiempo de lectura:
8h 34m

Encuadernación: Tapa blanda

Fecha de lanzamiento: 13/03/1998

Año de edición: 1998

Plaza de edición: Barcelona
Número: 3

Especificaciones del producto



Escrito por Montserrat Bacardí y JOAN FONTCUBERTA I GEL


MONTSERRAT BACARDÍ TOMÀS, catedràtica de la Facultat de Traducció i d'Interpretació de la Universitat Autònoma de Barcelona i membre de la Secció Històrico-Arqueològica de l'Institut d'Estudis Catalans, ha publicat llibres d'història de la literatura i de la traducció, com ara _El Quixot en català_ (2006) o _La traducció catalana sota el franquisme_ (2012), i les biografies _Anna Murià. El vici d'escriure_ (2004), _Gràcia Bassa, poeta, periodista i traductora_ (2016) i _Maria Dolors Orriols, viure i escriure_ (2019). Ha tingut cura de l'edició d'obres de Jordi Arbonès, Pere Calders, Joaquim Carbó, Anna Murià, Maria Dolors Orriols, Teresa Pàmies, Rafael Tasis o Joan Triadú.
Descubre más sobre Montserrat Bacardí

Opiniones sobre CENT ANYS DE TRADUCCIO AL CATALA (1891-1990): ANTOLOGIA


¡Sólo por opinar entras en el sorteo mensual de tres tarjetas regalo valoradas en 20€*!

Los libros más vendidos esta semana