Una nueva traducción (a cargo de Adolfo Muñoz) del clásico poema de Edgar Allan Poe que recoge, como nunca hasta ahora, la atmósfera y la sonoridad de sus versos románticos y oscuros. Las ilustraciones de Javier Serrano y la cuidada edición hacen que su lectura resulte especialmente turbadora. Prólogo de Luis Alberto de Cuenca. Edición bilingüe español/inglés.
Ficha técnica
Traductor: Adolfo Muñoz
Ilustrador: Javier Serrano
Editorial: Tatanka
ISBN: 9788496003149
Idioma: Castellano
Número de páginas: 32
Encuadernación: Tapa blanda
Fecha de lanzamiento: 29/10/2012
Año de edición: 2012
Plaza de edición: Salamanca
Alto: 23.2 cm
Ancho: 14.8 cm
Grueso: 0.5 cm
Peso: 92.0 gr
Especificaciones del producto
Escrito por Edgar Allan Poe
Boston, (1809-1849). Edgar Allan Poe, poeta, cuentista y crítico estadounidense, consideró la poesía como máxima expresión de la literatura, y a ella dedicó todos sus esfuerzos. Pero la genialidad y la originalidad de Edgar Allan Poe encuentran quizás su mejor expresión en los cuentos, que suelen desarrollarse la mayoría en un ambiente gótico y siniestro, plagado de intervenciones sobrenaturales, representando en buena medida el preludio de la literatura moderna de terror.