| Libro en CASTELLANO

EL JUEGO DE ENDER (SAGA DE ENDER 4 / ENDER 1)

(8)

Descatalogado por distribuidor




¿Quieres que te avisemos si lo volvemos a recibir?



Ficha Técnica

Traductor: Antonio Sánchez Fernández, Rodelgo

Editorial: Ediciones B, S.A.

ISBN: 9788466653954

Idioma: Castellano

Número de páginas: 368

Tiempo de lectura: 8h 46m

Encuadernación: Tapa blanda

Fecha de lanzamiento: 23/10/2013

Año de edición: 2013

Plaza de edición: Es
Colección:
Saga de Ender
Número: 608001
Peso: 487.0 gr

Especificaciones del producto

Orson Scott Card

Escrito por Orson Scott Card

Orson Scott Card obtuvo el premio Hugo 1986 y el Nebula 1985 con El juego de Ender, cuya continuación, La voz de los muertos, consiguió de nuevo dichos premios, siendo la primera vez en toda la historia de la ciencia ficción que un autor los obtenía dos años consecutivos.

La serie continuó con Ender el xenocida, Hijos de la mente, Guerra de regalos y Ender en el exilio. En 1999 apareció un nuevo título, La sombra de Ender, seguido por La sombra de Egemón, Marionetas de la sombra, La sombra del gigante y Sombras en fuga.

También han sido un gran éxito su «Saga de Alvin Maker [El Hacedor]» , iniciada con El séptimo hijo, y la llamada «Saga del Retorno», iniciada con La memoria de la tierra.

Descubre más sobre Orson Scott Card

Recibe novedades de Orson Scott Card directamente en tu email

Reseñas sobre EL JUEGO DE ENDER (SAGA DE ENDER 4 / ENDER 1)

Comparte tu experiencia con la comunidad lectora.

4.5

8 Reseñas

5 4
4 2
3 2
2 0
1 0

Sólo por opinar entras en el sorteo mensual de tres tarjetas regalo valoradas en
20€

1 - 4 de 8 reseñas

J
Jose

| hace 10 años

Algo infantil pero entretenido


R
RCANALES Canales

| hace 11 años

Esta claro que las películas son más vistosas pero los libros te dan más pie a tu imaginarlo.


l
la-vieja-piragua

| hace 11 años

No creo que “El juego de Ender” sea una obra maestra de la literatura universal, ni la mejor novela de ciencia ficción de la historia, pero hay algunos elementos curiosos en torno a ella que hacen que merezca la pena su lectura. Serían los siguientes (el orden no es importante, los enumero según se me van ocurriendo): 1) Muchos la consideran la novela más accesible para el lector que habitualmente no lee ciencia ficción. 2) Ocupa el primer lugar en ventas de la sección de ciencia ficción de Amazon.es. Luego, algo tendrá. 3) Algunos creen que J.K. Rowling pudo haberse inspirado en la academia militar de esta novela para su Colegio Hogwarts de Magia y Hechicería. 4) Hace muy poco se estrenó una película basada en ella. 5) Resulta fascinante ver el tratamiento de las redes sociales y su influencia en la opinión pública en una novela escrita en la primera mitad de los años ochenta, cuando todavía no existía el correo electrónico ni Internet. Pero también hay algunas cosas que chirrían: 1) Niños de seis años que hablan y piensan como adultos. Aun suponiendo que los niños tienen un mayor nivel de información conforme avanzan las generaciones, me parece raro que para 2070 lleguen a alcanzar esa madurez, aunque quién sabe. 2) Las referencias a Hitler como ejemplo de maldad en personas de los años 70 del siglo XXI me parecen poco creíbles. Ya hoy en día, la mayor parte de las personas de menos de veinte años citarían otros personajes más recientes si les preguntaran al respecto. 3) Las referencias al Pacto de Varsovia, la Unión soviética o la Guerra Fría están totalmente desfasadas. De hecho quedaron ya desfasadas algunos años después de la publicación de esta novela. Por eso Scott Card la revisó en 1991. La edición española que he leído, a pesar de estar publicada en 2013, no parece recogerlas ya que se basa en la edición de 1987. A pesar de estos “chirridos”, la novela se lee muy bien y la historia que cuenta es interesante y muy entretenida. Al final, pesan más los aspectos positivos que los negativos, y efectivamente puede ser una buena introducción a la ciencia ficción para el lector generalista.


R
Rogelio

| hace 11 años

Historia aparte, que es genial, dos cosas a destacar: - La edición es eBook es penosa: aparece absolutamente todo con la misma tipografía, incluyendo los títulos de algunas secciones. No hay separaciones claras entre partes: estás leyendo sobre una conversación y en el siguiente párrafo (con idéntica separación al resto) está hablando de otra localización o conversación distinta. - Por otra parte no es una edición del original, parece una nueva edición por la película, y por lo que he leído hasta el momento para meter morralla.


Los libros más vendidos esta semana