Si mai desaparegués el català, ¿com seria l'últim home que el parlés? Un dels protagonistes d'aquesta novel·la, l'escriptor Miquel Rovira, dedica tota la seva capacitat creativa a respondre aquesta pregunta. Rovira imagina una Catalunya en què el català ha desaparegut i n'investiga les causes, com si es tractés d'una novel·la policíaca. Hi ha una víctima, el català, un investigador, que és un professor nord-americà que vol aclarir les raons de la desaparició de la llengua, i un testimoni, l'últim home que parla català.L'últim home que parlava català narra un cas de setge o mobbing immobiliari que -en ser la víctima un escriptor- es converteix en un setge a la literatura. Una història sobre la vida que fan dos novel·listes catalans, un que escriu en castellà i l'altre en català, i que defensen l'opció que han triat. En definitiva, una reflexió sobre el bilingüisme, sobre l'estat de la nostra llengua i de la nostra identitat.
Ficha técnica
Editorial: Labutxaca
ISBN: 9788499301150
Idioma: Catalán
Número de páginas: 208
Tiempo de lectura:
4h 54m
Encuadernación: Tapa blanda
Fecha de lanzamiento: 08/06/2010
Año de edición: 2010
Plaza de edición: Barcelona
Colección:
Labutxaca
Labutxaca
Alto: 18.0 cm
Ancho: 11.5 cm
Grueso: 18.0 cm
Peso: 146.0 gr
Especificaciones del producto
Escrito por Carles Casajuana
Carles Casajuana (Sant Cugat, 1954) té una reconeguda trajectòria novel·lística, iniciada l’any 1987 amb Tap d’escopeta, i integrada, entre altres obres, per Kuala Lumpur (2005, reeditat el 2022), L’últim home que parlava català (premi Ramon Llull 2009), Un escàndol sense importància (2011), El melic del món (2013), Retorn (2017), Últimes notícies del Chaco (2021) i La guerra dins la guerra (2025). També és autor de dos llibres d’assaig: Pla i Nietzsche, afinitats i coincidències (1996) i Les lleis del castell (Notes sobre el poder) (Premi Godó d’assaig 2014). Ha exercit la carrera diplomàtica arreu del món. Col·labora regularment a La Vanguardia.