Poemario de António Osório, uno de los poetas portugueses contemporáneos más importantes, con traducción y prólogo de Pablo Javier Pérez López. De Osório dejó dicho Ángel Crespo que « su capacidad de asumir una tradición familiar en un libro como A Ignorância da Mortees paralela a la asunción de toda una gloriosa tradición cultural, latina y mediterránea, y especialmente enlazada con lo español y lo italiano. Bien miradas las cosas, el adjetivo que más conviene y define a Osório es el de humanista, en cuanto se nos muestra como recreador de algunos de los momentos estelares de nuestra atormentada y fecunda civilización».