LA TRADUCCION ESPECIALIZADA Y LAS ESPECIALIDADES DE LA TRADUCCION

UNIVERSIDAD JAUME I. SERVICIO DE COMUNICACION Y PUBLICACIONE - 9788480218146

Estudios filológicos Traducción e interpretación

Sinopsis de LA TRADUCCION ESPECIALIZADA Y LAS ESPECIALIDADES DE LA TRADUCCION

El concepto de traducción especializada en los estudios de traducción", "notas sobre la constitución, evolución y el cultivo de las disciplinas" y "La constitución como disciplina de la traducción" son los tres bloques que encabezan esta obra. Partiendo de una justificación de las dudas sobre la conveniencia de mantener las clasificaciones tradicionales de la traducción, se trata de situar una discusión sobre la viabilidad (y el valor) de las clasificaciones rígidas, en un campo como el que nos ocupa. Se presentan algunos fundamentos para una (re)ubicación disciplinar de la traducción para intentar después abrir una reflexión sobre las diferentes especializaciones posibles, sobre la manera de delimitarlas y caracterizarlas.

Ficha técnica


Editorial: Universidad Jaume I. Servicio de Comunicacion y Publicacione

ISBN: 9788480218146

Idioma: Castellano

Número de páginas: 184
Tiempo de lectura:
4h 19m

Encuadernación: Tapa blanda

Fecha de lanzamiento: 20/06/2011

Año de edición: 2011

Plaza de edición: Castelló
Número: 17
Alto: 21.0 cm
Ancho: 15.0 cm
Grueso: 1.2 cm

Especificaciones del producto



Escrito por Roberto Mayoral Asensio y Oscar Diaz Fouces



Opiniones sobre LA TRADUCCION ESPECIALIZADA Y LAS ESPECIALIDADES DE LA TRADUCCION


¡Sólo por opinar entras en el sorteo mensual de tres tarjetas regalo valoradas en 20€*!

Los libros más vendidos esta semana