La Fundación Carlo Collodi ha reconocido a la traducción de Antonio Colinas como la más emblemática entre las que existen en español y sólo escogen una de cada idioma. "Las mentiras, hijo mío, se reconocen enseguida porq las hay de dos clases: están las mentiras de piernas cortas y las mentiras de nariz larga." Aunque se trata de una de las historias más célebres del mundo, Las aventuras de Pinocho es al mismo tiempo una obra en gran medida desconocida. Pinocho es un muñeco al que ha dado vida el anciano Geppetto, un carpintero que, ante el deseo de ser padre, talla un bloque de madera con forma de niño... y, repentinamente, cobra vida. Pero Pinocho resulta ser un hijo desobediente y maleducado que, tras muchos problemas, sólo gracias al Hada de cabellos azules y al grillo parlante aprenderá qué es lo importante en la vida. Pero Pinocho no es un cuento infantil, ni un relato moralizante ni sentimental, sino un texto profundamente subversivo sobre la infancia perdida, transido de crueldad, magia y sátira, en el que se entreveran la picaresca, el teatro callejero y los cuentos de hadas de un modo que anticipa el surrealismo e incluso el realismo mágico. Sin más, una novela de siempre y para siempre.
Ficha técnica
Traductor: Antonio Colinas
Ilustrador: Attilio Mussino
Editorial: Editora y Distribuidora Hispano Americana, S.A.
ISBN: 9788435040211
Idioma: Castellano
Número de páginas: 320
Encuadernación: Tapa dura
Fecha de lanzamiento: 25/11/2019
Año de edición: 2019
Plaza de edición: Barcelona
Colección:
Libros del Tesoro
Libros del Tesoro
Alto: 23.0 cm
Ancho: 17.0 cm
Especificaciones del producto
Escrito por Carlo Collodi
Carlo Collodi (Florencia, 1826-1890) Seudónimo de Carlo Lorenzini. Periodista y escritor italiano, su primer trabajo fue en una librería a los dieciocho años. En 1859 participó en la segunda guerra de Independencia italiana como soldado regular del ejército piamontés. Tras la guerra, regresó a Florencia. En 1875 entró en la literatura infantil con Racconti delle fate, una traducción de los cuentos de hadas en francés de Perrault. En 1880 comenzó a escribir Storia di un burattino (Historia de un títere), que se fue publicando semanalmente en Il Giornale per i Bambini, el primer periódico italiano para niños.