La traducció no només és la transmissió de significants d?una llengua a una altra, no és un acte mecànic ni impersonal. Les dues ales d?un ocell representa el vincle inseparable entre el traductor i la seva obra. Una conversa en què tres de les veus més destacades del món literari reflexionen sobre les emocions, les idees, els reptes i els canvis, però també sobre les traïcions i els desafiaments de tota una vida dedicada a traduir. Unes pàgines centrades en l?amor per aquest ofici que és tan important per als lectors d?arreu del món. Aquest llibre forma part de la col·lecció Cicló, on la llengua és al centre per pensar com anomenem i per què, i així transformar la nostra mirada i el món
Ficha técnica
Editorial: Rayo Verde Editorial, S.L.
ISBN: 9788410487741
Idioma: Catalán
Título original:
Les dues ales d'un ocell
Les dues ales d'un ocell
Número de páginas: 160
Tiempo de lectura:
3h 44m
Encuadernación: Tapa blanda
Fecha de lanzamiento: 17/03/2025
Año de edición: 2025
Plaza de edición: Barcelona
Colección:
CICLÓ
CICLÓ
Número: 2
Alto: 16.5 cm
Ancho: 10.5 cm
Grueso: 5.0 cm
Peso: 130.0 gr
Especificaciones del producto
Opiniones sobre Les dues ales d'un ocell
¡Sólo por opinar entras en el sorteo mensual de tres tarjetas regalo valoradas en 20€*!