| Libro en CASTELLANO

MUSICA PROSAICA: CUATRO PIEZAS SOBRE TRADUCCION

No disponible




¿Quieres que te avisemos si lo volvemos a recibir?



Ficha Técnica

Editorial: Entropia

ISBN: 9789871768196

Idioma: Castellano

Número de páginas: 86

Tiempo de lectura: 1h 57m

Encuadernación: Tapa blanda

Fecha de lanzamiento: 01/08/2014

Año de edición: 2014

Plaza de edición: Argentina
Alto: 20.0 cm
Ancho: 13.0 cm
Peso: 110.0 gr

Especificaciones del producto

Escrito por Marcelo Cohen

Marcelo Cohen (Buenos Aires, 1951) es escritor, traductor y crítico. Ha publicado libros de relatos, de ensayos y novelas, entre los que se destacan El país de la dama eléctrica (1984), El fin de lo mismo (1992), El testamento de O’Jaral (1995), Donde yo no estaba (2006), Casa de Ottro (2009), Balada (2011), Música prosaica (2014), Algo más (2015), Notas sobre la literatura y el sonido de las cosas (2016) y Un año sin primavera (2017). Sus Relatos reunidos aparecieron en 2014. Considerado uno de los traductores más prestigiosos en castellano, ha traducido a Nathaniel Hawthorne, William Shakespeare, Alice Munro, Fernando Pessoa, Gene Wolfe, J.M. Coetzee y M. John Harrison, entre muchos otros. Dirige junto con Graciela Speranza la revista digital de reseñas Otra Parte Semanal. En 2001, con los relatos de Los acuáticos, creó el Delta Panorámico, un mundo de islas de río en donde transcurren sus ficciones desde entonces, con una geografía y una configuración sociopolítica propias y cambiantes, incluido un idioma, el deltingo.
Descubre más sobre Marcelo Cohen

Recibe novedades de Marcelo Cohen directamente en tu email

Reseñas sobre MUSICA PROSAICA: CUATRO PIEZAS SOBRE TRADUCCION

Comparte tu experiencia con la comunidad lectora.

0

0 Reseñas

5 0
4 0
3 0
2 0
1 0

Sólo por opinar entras en el sorteo mensual de tres tarjetas regalo valoradas en
20€

Los libros más vendidos esta semana