Editorial Anagrama S.A.U.- 9788433970794
A primera vista, los jovencitos que estudian en el internado de Hailsham son como cualquier otro grupo de adolescentes. Practican deportes, o tienen clases de arte donde sus profesoras se dedican a estimular su creativi-dad. Es un mundo hermético, donde los pupilos no tienen otro contacto con el mundo exterior que Madame, como llaman a la mujer que viene a llevarse las obras más interesantes de los adolescentes, quizá para una galería de arte, o un museo. Kathy, Ruth y Tommy fueron pupilos en Hailsham y también fueron un triángulo amoroso. Y ahora, Kathy K. se permite recordar cómo ella y sus amigos, sus amantes, descubrieron poco a poco la verdad. El lector de esta espléndida novela, utopía gótica, irá descubriendo que en Hailsham todo es una re-presentación donde los jóvenes actores no saben que lo son, y tampoco saben que no son más que el secreto terrible de la buena salud de una sociedad.
Especificaciones del producto
Kazuo Ishiguro nació en Nagasaki en 1954, pero se trasladó a Inglaterra en 1960. Es autor de ocho novelas –Pálida luz en las colinas (Premio Winifred Holtby), Un artista del mundo flotante (Premio Whitbread), Los restos del día (Premio Booker), Los inconsolables (Premio Cheltenham), Cuando fuimos huérfanos, Nunca me abandones (Premio Novela Europea Casino de Santiago), El gigante enterrado y Klara y el Sol– y un libro de relatos –Nocturnos–, obras extraordinarias que Anagrama ha publicado en castellano. En 2017 fue galardonado con el Premio Nobel de Literatura.
¡Sólo por opinar entras en el sorteo mensual de tres tarjetas regalo valoradas en 20€*!
(3) comentarios
(1)
(1)
(1)
(0)
(0)
3 opiniones de usuarios
José Luis
22/11/2017
Tapa blanda
Llegó en buen estado
SOLEDADNORENA NOREÑA
12/02/2006
Tapa blanda
La obra de Ishiguro es maravillosa, espero que la traduccion al castellano haya sabido expresar la ternura y emocion que transmiten sus libros. Para los seguidores de Ishiguro aconsejo uno de sus primeros libros "AN ARTIST OF THE FLOATING WORLD", todavia no se ha traducido al castellano.
dianap
27/01/2006
Tapa blanda
Es bueno... me gusta que los autores "serios" hagan incursiones como éstas en la ciencia-ficción, que siempre ha sido considerado un género "menor" y tiene grandes obras maestras. Sólo me decepcionó el capítulo final: demasiadas explicaciones todas juntas.