Conto popular inglés. Cunha proposta estética rica en detalles e colorido, os osos deste conto sofren unha incómoda visita que altera a tranquilidade do seu fogar.
Trátase dun conto tradicional adaptado por Xosé Ballesteros a partir da versión publicada en 1837 polo poeta inglés Robert Southey. Na versión inicial non era unha nena, senón unha anciá, quen entraba sen permiso na casa dos osos. Mais non foi o único cambio; en posteriores adaptacións introducíronse outras variantes de forma que o intruso pasou a ser un raposo e posteriormente a nena que -nunha historia de 1904- recibiría o nome de Riciños de Ouro. Os tres osos son presentados como animais refinados e pacíficos, fronte á mala educación que caracteriza o personaxe que invade o seu fogar. Un relato especialmente recomendado para primeiros lectores pola súa estrutura baseada na repetición e porque manexa os conceptos de tamaño e cantidade. Tamén permite introducir aspectos relacionados coa familia e co parentesco, a casa a súa contorna, ou os bos modais.
As ilustracións destacan pola súa sinxeleza, calidez e detallismo. Miguel Tanco recorre á técnica do collage e utiliza materiais con texturas para representar tanto os personaxes como os espazos onde transcorre o relato.
Ficha técnica
Traductor: 0
Ilustrador: Miguel Tanco
Editorial: Kalandraka Editora
ISBN: 9788484646648
Idioma: Gallego
Número de páginas: 40
Encuadernación: Tapa dura
Fecha de lanzamiento: 06/03/2008
Año de edición: 2008
Plaza de edición: Es
Colección:
Os contos do Trasno
Os contos do Trasno
Alto: 22.0 cm
Ancho: 22.0 cm
Peso: 336.0 gr
Especificaciones del producto
Escrito por Xosé Ballesteros
(Vigo, 1956) Editor, co-fundador de KALANDRAKA, escritor y traductor. Ha publicado, entre otras obras, la novela «Talego» (Xerais, Premio García Barros). En el ámbito de la Literatura Infantil y Juvenil es autor de la serie «Os Gordibolas» (Xerais), del libro «Imagina animales» y ha adaptado cuentos tradicionales como «El pequeño conejo blanco», «El traje nuevo del rey», «Los tres osos», «Los tres cerditos», «Los siete cabritillos» y «Las pescadoras» (KALANDRAKA, Premio de la 33ª Feria del Libro Infantil y Juvenil de Madrid); además ha traducido la antología «Fernando Pessoa: selección poética» (FAKTORÍA K, 3º Premio Nacional a los Libros Mejor Editados 2015).