| Libro en CASTELLANO

Poesía completa

(2)

No disponible




¿Quieres que te avisemos si lo volvemos a recibir?



Ficha Técnica

Traductor: Pedro Badenas de la Peña

Editorial: Alianza Editorial

ISBN: 9788420651576

Idioma: Castellano

Número de páginas: 440

Encuadernación: Tapa blanda

Fecha de lanzamiento: 17/01/2011

Año de edición: 2011

Plaza de edición: Es
Colección:
Alianza Literaria (AL)
Número: 285
Alto: 23.0 cm
Ancho: 15.5 cm
Grueso: 3.5 cm
Peso: 716.0 gr

Especificaciones del producto

Escrito por Constantino Cavafis

([en griego Κωνσταντίνος Πέτρου Καβάφης], Alejandría, Egipto, 1863–1933) es uno de los poetas más importantes del siglo xx. Periodista y funcionario, vivió siete años en Gran Bretaña y regresó a su país y a su ciudad de nacimiento tras la quiebra del negocio de su familia. Su amistad con E. M. Forster, uno de los grandes divulgadores de su obra, le proporcionó cierta notoriedad, aunque sería tras su muerte cuando, gracias a la difusión de su poesía en el mundo anglosajón, alcanzaría un reconocimiento que lo sitúa como el mayor poeta griego moderno. Sus poemas históricos más inspirados pintan con gran fuerza cuadros realistas y decadentes de un pasado poco conocido y fascinante y, como creían los griegos, demuestra que la historia es cíclica, e insufla los sentimientos de la nostalgia y del miedo a lo desconocido en sus evocaciones.
Descubre más sobre Constantino Cavafis

Recibe novedades de Constantino Cavafis directamente en tu email

Reseñas sobre Poesía completa

Comparte tu experiencia con la comunidad lectora.

5

2 Reseñas

5 2
4 0
3 0
2 0
1 0

Sólo por opinar entras en el sorteo mensual de tres tarjetas regalo valoradas en
20€

1 - 2 de 2 reseñas

O
Omar Alejandro Márquez Pérez

| hace 3 años

Bellísimo.


A
Alejandro

| hace 11 años

Para mí el mejor poeta, aunque en ello repercute también la gran afinidad entre las sensaciones y perspectivas entre ambos: lector y poeta genial. Éste Cavafis, que crea algo magnífico sin necesidad de exaltaciones, sin metáforas, sin empalagos. No hace falta asustarse por las traducciones: lo que aquí se plantea es inherente en todos los hombres del mundo; con qué sencillez Cavafis plasma lo más trascendente, la más sensible complejidad. Las poesías de Cavafis suponen el canto máximo al destino de la individualidad y la sensualidad que ésta extiende. Saludos.


Los libros más vendidos esta semana