SONETOS DE LA PORTUGUESA ESPAÑOL-INGLES: EDICION BILINGÜE ESPAÑOL -INGLES

TORREMOZAS - 9788478392353

Poesía Poesía contemporánea extranjera del XIX al XXI

Sinopsis de SONETOS DE LA PORTUGUESA ESPAÑOL-INGLES: EDICION BILINGÜE ESPAÑOL -INGLES

Elizabeth Barrett Browning (Inglaterra, 1806–Italia, 1861) es una de las poetas más representativas de la época victoriana, también se dedicó a la novela y a la traducción. En 1845, conoció al poeta Robert Browning con quien contrajo matrimonio, en contra de la voluntad de su padre. Tras el enlace fijaron su residencia en Florencia (Italia). El poemario 'Sonetos de la portuguesa' (Sonnets from Portuguese) es una colección de cuarenta y cuatro sonetos que Elizabeth Barrett escribió para su esposo y fue publicado por primera vez en 1850. Por el carácter íntimo de los mismos, la poeta dudó en publicarlos, pero Browning le animó a ello puesto que los consideró sublimes. Por ese motivo decidieron editarlos como si se tratase de una traducción del portugués o escritos por la Portuguesa, que era como llamaba Browning a Barrett, aunque inmediatamente fueron reconocidos como poemas de la autora, y son considerados una de las mejores series de poemas de amor de la literatura inglesa.

Ficha técnica


Traductor: Marta Porpetta Jimenez

Editorial: Torremozas

ISBN: 9788478392353

Idioma: Castellano

Número de páginas: 104

Encuadernación: Tapa blanda con solapas

Fecha de lanzamiento: 21/01/2000

Año de edición: 2000

Plaza de edición: Es
Peso: 240.0 gr

Especificaciones del producto



Escrito por Elizabeth Barrett Browning


Descubre más sobre Elizabeth Barrett Browning
Recibe novedades de Elizabeth Barrett Browning directamente en tu email

Opiniones sobre SONETOS DE LA PORTUGUESA ESPAÑOL-INGLES: EDICION BILINGÜE ESPAÑOL -INGLES


¡Sólo por opinar entras en el sorteo mensual de tres tarjetas regalo valoradas en 20€*!

Los libros más vendidos esta semana