Sinopsis de UN KAMA SUTRA ESPAÑOL EL PRIMER TRATADO EROTICO DE NUESTRA LENGUA
Un Kama Sutra español, es el primer tratado erótico escrito en español, y significa también para esta editorial algo más que la edición de un titulo nuevo: una apuesta por algo que ha sido hurtado al conocimiento de los lectores y cuya publicación es, sin duda, de vital importancia en la literatura española.
El manuscrito que ve hoy la luz, escrito por un anónimo morisco expulsado a Túnez en 1609, ha coleccionado polvo en la biblioteca de la Real Academia de la Historia de Madrid a lo largo de cuatro siglos y en el Palacio Real por lo menos a lo largo de tres. Su publicación y el trabajo, realizado en torno al códice por Luce López-Baralt, viene a alterar de manera definitiva la historia de la literatura erótica española.Dicho así se podría dar lugar a engaños, por lo que conviene aclarar al lector que con Un Kama Sutra español no tiene en sus manos un libro pornográfico, tiene algo mucho más extraño: un libro reverencial sobre el arte de hacer el amor. Estamos ante una auténtico tratado erótico español, y una de las mejores sorpresas que nos depara este antiguo códice es que las autoridades mulsulmanas de las que se sirve el autor se interpolan con sonetos de Lope de Vega. Hasta hoy se hacía difícil imaginar a este grande del Siglo de Oro español poniendo el grand finale, el broche, por supuesto de oro, a este...
Ficha técnica
Editorial: Libertarias Prodhufi
ISBN: 9788479544607
Número de páginas: 184
Encuadernación: Tapa blanda
Fecha de lanzamiento: 01/11/1998
Año de edición: 1998
Plaza de edición: Es
Colección:
Bolsillo
Bolsillo
Número: 17
Alto: 17.0 cm
Ancho: 11.0 cm
Grueso: 1.1 cm
Peso: 120.0 gr
Especificaciones del producto
Escrito por Luce López-Baralt
PhD por la Universidad de Harvard, estudiosa de literatura española y árabe comparada, es Profesora Distinguida (Professor Insignis) y Profesora Emérita de la Universidad de Puerto Rico, doctora «honoris causa» por dicha universidad y por la Universidad Complutense de Madrid. Ha recibido la Orden de Isabel la Católica, el Premio Internacional Pedro Henríquez Ureña (México), el Premio Ibn ‘Arabi (Murcia), el Premio Internacional Ernesto Cardenal, el premio del Pen Club y las becas Guggenheim, Fulbright y Erasmus, entre otras. Es vicedirectora de la Academia Puertorriqueña de la Lengua Española y correspondiente de la Real Academia Española, así como de las Academias de la Lengua mexicana, nicaragüense y dominicana. Conferenciante asidua en América, Europa, el Mediano Oriente y Asia, ha sido investigadora y profesora visitante en varias universidades (Harvard, Yale, Brown, UNAM, Complutense de Madrid, Buenos Aires, Rabat) y ha ocupado las cátedras honoríficas Emilio García Gómez (Granada), Julio Cortázar (Guadalajara), Carlos Fuentes (Veracruz) y Ernesto Cardenal (Managua), entre otras. Ganó una cátedra por oposición de las universidades de Yale y Brown, pero renunció a ellas para regresar a la Universidad de Puerto Rico, donde ha formado dos escuelas de estudio reconocidas internacionalmente (literatura aljamiada y estudios místicos). Sus estudios (una treintena de libros y sobre trescientos artículos) han sido traducidos a doce idiomas y han sido premiados por el Pen Club y el Instituto de Literatura Puertorriqueña.