Carlos Vitale nació en 1953 en Buenos Aires (Argentina). Es licenciado en Filología hispánica y Filología italiana. Ha publicado Códigos (1981), Noción de realidad (1987), Confabulaciones (1992) y Autorretratos (2001), recogidos en este volumen. Asimismo es autor de Descortesia del suicida (1997; 2001, ampliada), Seleccion poetica / Selected Poems (1998), Vistas al mar (2000) y Fuera de casa (2004). Ha traducido numerosos libros de poetas italianos y catalanes, entre otros: Dino Campana, Eugenio Montale, Giuseppe Ungaretti, Sergio Corazzini (Premio de Traduccion del Ministerio Italiano de Relaciones Exteriores, 2003), Andrea Zanzotto, Umberto Saba (Premio de Traduccion Val di Comino, 2004), Sandro Penna y Joan Brossa. Ha sido incluido en Por vivir aqui. Antologia de poetas catalanes en castellano (1980-2003), edicion de Manuel Rico, prologo de Manuel Vazquez Montalban (2003). Reside en Barcelona desde 1981. A caballo entre la tradicion latinoamericana y la europea, la estilizada voz poetica de Carlos Vitale alcanza la linea de la pura esencialidad. Esencialidad que produce sensacion de vertigo, de caida en circulos concentricos, en los que un yo, desasido, se interroga acerca de lo que no sabe, de lo que no posee, de lo que no es y de donde no esta; todo, desde la perspectiva de esas sucesivas mascaras, que habitan en el poeta, y van manifestandose inopinadamente a medida que el lector se adentra en sus paginas. Intensidad conceptual, luminosa revelacion de lo que pasa desapercibido, asombrosa capacidad de concentracion en universos cerrados de apenas una docena de palabras. Luisa Cotoner Para Vitale, como para S. Prudhomme, la poesia es un dolor. Es el dolor del ser human
Ver más