Las razones para el origen de esta obra se encuentran en la idea de completar y ampliar lo que se ha escrito en español en relación con la narrrativa árabe conteporánea. A ello hay que añadir el hecho de haber impartido un curso de doctorado en la Universidad Complutense, durante varios años, dedicado a realizar aproximaciones a la novela egipcia contemporanea.La concesion del premio Nobel de Literatura en 1988 al autor egipcio Naguib Mahfuz ha supuesto un punto de inflexion en lo que respecta al interes que despiertan las obras escritas en arabe entre los lectores de paises "occidentales". De este modo, mediante la labor desinteresada de autores traductores y editores, se esta ampliando un campo que antes era muy reducido.Ademas, entre todos los paises arabes destaca Egipto por lo que esta aportando en la actualidad a la narrativa arabe, no solo en cantidad sino en calidad. Algunas de las obras mas innovadoras se deben a autores de este pais.