leer_primeras_paginas Leer primeras páginas

APORTACIONES DESDE EL ESPAÑOL Y EL PORTUGUES A LOS MARCADORES DIS CURSIVOS

Treinta años después de Martín Zorraquino y Portolés

CATALINA FUENTES RODRIGUEZ

UNIVERSIDAD DE SEVILLA. SECRETARIADO DE PUBLICACIONES - 9788447229123

Estudios filológicos Semántica

Sinopsis de APORTACIONES DESDE EL ESPAÑOL Y EL PORTUGUES A LOS MARCADORES DIS CURSIVOS

Aportaciones desde el español y el portugués a los marcadores discursivos (Treinta años después de Martín Zorraquino y Portolés) es una obra colectiva en la que un nutrido número de notables especialistas en ambas lenguas han analizado estas unidades. Está llamada, por ello, a constituir una referencia en la historia del estudio de los marcadores discursivos. Precedida por un prólogo de Ignacio Bosque, la obra se organiza en cuatro grandes partes. La primera se dedica a direcciones actuales en el estudio de los marcadores discursivos. En la segunda se describen diversas unidades, algunas de las cuales poco habituales en los inventarios o privativas de alguna variedad del español. La tercera parte la conforman trabajos centrados en la variación dialectal que experimentan algunos marcadores. Finalmente, la última parte tiene como objeto el contraste entre algunos marcadores españoles y portugueses.

Ficha técnica


Editorial: Universidad de Sevilla. Secretariado de Publicaciones

ISBN: 9788447229123

Idioma: Castellano

Número de páginas: 510
Tiempo de lectura:
12h 12m

Encuadernación: Tapa dura

Fecha de lanzamiento: 06/07/2020

Año de edición: 2020

Plaza de edición: Es
Número: 61
Peso: 98.0 gr

Especificaciones del producto



Opiniones sobre APORTACIONES DESDE EL ESPAÑOL Y EL PORTUGUES A LOS MARCADORES DIS CURSIVOS


¡Sólo por opinar entras en el sorteo mensual de tres tarjetas regalo valoradas en 20€*!

Los libros más vendidos esta semana