Colección de 177 textos árabes de contenido vario, cuya lectura traslada a la realidad de la minoría expulsada en 1609. La obra responde a la necesidad de estudiar la realidad lingüística de un tiempo en el que la diversidad era despreciada y temida, un obstáculo para lograr la unidad en la identidad sociocultural de la población mayoritaria del antiguo reino de Valencia.Col·lecció de 177 textos àrabs de contingut vari, la lectura del qual trasllada a la realitat de la minoria expulsada en 1609. L''obra respon a la necessitat d''estudiar la realitat lingüística d''un temps en el qual la diversitat era menyspreada i temuda, un obstacle per a assolir la unitat en la identitat sociocultural de la població majoritària de l''antic regne de València.Se ponen a disposición del lector 177 textos árabes de contenido vario (comercial, científico, literario, religioso, etc.), hallados tras paciente búsqueda, cuya lectura traslada a la realidad de la minoría expulsada en 1609. Su edición y traducción va precedida por un estudio que los relaciona con otros datos de archivo, en el contexto de lo que se ha publicado sobre el tema. La obra responde a la necesidad de estudiar la realidad lingüística (tema polémico en el caso valenciano) de un tiempo en el que la diversidad era despreciada y temida, un obstáculo para logr...
Ficha técnica
Editorial: Universitat de Valencia. Servei de Publicacions