Sale a la luz la edición bilingüe, en francés y español, de la obra de Tristan Tzara,"De nos oiseaux". Viene acompañada por un estudio introductorio elaborado por Francisco Decó, autor, asimismo, de la traducción al español de los poemas.
Ficha técnica
Traductor: Francisco Deco Prados
Editorial: Universidad de Cadiz. Servicio de Publicaciones
ISBN: 9788498283044
Idioma: Castellano
Número de páginas: 165
Tiempo de lectura:
3h 52m
Encuadernación: Tapa blanda
Fecha de lanzamiento: 18/10/2010
Año de edición: 2010
Plaza de edición: Es
Peso: 255.0 gr
Especificaciones del producto
Escrito por Tristan Tzara
Poeta francés de origen rumano, nacido en 1896 y muerto en París en 1963. Durante la primera guerra mundial, se refugia en Zurich y, en 1916, toma parte activa en las tumultuosas veladas del célebre Cabaret Voltaire, así como en la fundación del grupo Dada. En obras como La primera aventura celeste del señor Antipirina (1916) y Veinticinco poemas (1919), refleja los rasgos esenciales del dadaísmo: la recusación de toda forma de jerarquía social, la confusión de los géneros y el valor concedido al espectáculo. Tentado siempre por la búsqueda de la experimentación literaria, en los años treinta Tristan Tzara se acercó y se alejó sucesivamente de movimientos como el simbolismo o el surrealismo. Aunque su poesía última se tornó más equilibrada, el nombre de Tristan Tzara es ya un sinónimo de inconformismo provocación: «¡Mírenme bien! Soy idiota, soy un farsante, soy un bromista. (...) ¡Soy como todos ustedes!».