EL DOBLE

Wunderkammer - 9788494587924

Novela contemporánea Narrativa extranjera

Sinopsis de EL DOBLE

La primera novela del genial Raymond Roussel, autor de obras de culto como Locus Solus e Impresiones de África, ha permanecido inédita en castellano hasta ahora. De la mano de María Teresa Gallego Urrutia, Premio Nacional de Traducción, nos llega por fin esta narración en versos alejandrinos protagonizada por Gaspard, un actor suplente de mala fortuna, ambientada en el carnaval de Niza. Roussel publicó La Doublure a sus expensas en 1897. La obra no obtuvo ningún éxito, hecho que afectó tremendamente al autor, hasta el punto de causarle una crisis nerviosa. Esta edición de culto incluye el informe psiquiátrico de su médico, y un prólogo de Manuel Borja-Villel, director del Centro de Arte Museo nacional Reina Sofía, sobre la huella de Roussel en el Arte.

Ficha técnica


Traductor: Maria Teresa Gallego Urrutia

Editorial: Wunderkammer

ISBN: 9788494587924

Idioma: Castellano

Título original:
La doublure
Número de páginas: 188
Tiempo de lectura:
4h 25m

Encuadernación: Tapa blanda

Fecha de lanzamiento: 29/05/2017

Año de edición: 2017

Plaza de edición: España

Colección:
Wunderkammer

Alto: 21.0 cm
Ancho: 10.0 cm
Grueso: 1.5 cm
Peso: 200.0 gr

Especificaciones del producto



Escrito por Raymond Roussel


A todos sus defensores surrealistas Raymond Roussel prefirió Julio Verne, la opereta, el vaudeville, los viajes interminables y, al final de su vida, el opio que él creía le devolvería al éxtasis de sus 20 años cuando estaba convencido de «alcanzar las cimas más altas de la gloria». Se suicidó a los 56 años, en 1933, en un hotelucho de Palermo, Sicilia.
Descubre más sobre Raymond Roussel
Recibe novedades de Raymond Roussel directamente en tu email

Opiniones sobre EL DOBLE


¡Sólo por opinar entras en el sorteo mensual de tres tarjetas regalo valoradas en 20€*!

Los libros más vendidos esta semana