Traducciones de poemas de Höderlin, Keats, Leopardi, Baudelaire, Yeats, Kipling, Rilke y Dylan Thomas, realizadas por el poeta Juan Peña.
Ficha técnica
Traductor: 0
Editorial: Ediciones de la Isla de Siltolá, S.L.
ISBN: 9788416682997
Idioma: Castellano
Número de páginas: 88
Encuadernación: Tapa blanda
Fecha de lanzamiento: 15/03/2018
Año de edición: 2018
Plaza de edición: España
Colección:
NUEVAS TRADUCCIONES
NUEVAS TRADUCCIONES
Alto: 2.1 cm
Ancho: 1.4 cm
Peso: 130.0 gr
Especificaciones del producto
Escrito por Juan Peña
Juan Peña es autor de los libros de poemas La edad difícil (1989), Viviendo con lo puesto (1995), Días cansados (1997), Los placeres melancólicos (2006) y Dura seda (2011), recogidos en la antología La misma monotonía (2013). Posteriormente ha publicado los libros Destilaciones (2016), Palo cortado (una selección de sus letras flamencas, 2018), El poema extranjero (una recopilación de sus traducciones, 2018) y Yacimiento (2021). Con El último poema ha ganado el XIV Premio Iberoamericano de Poesía Hermanos Machado.