En el prólogo de esta edición anota Borges: «Los cuentos de Kafka tienen primacía sobre sus novelas: de ahí el derecho de afirmar que esta compilación de relatos nos da íntegramente la medida de tan singular escritor». La polémica sobre la autoría de esta traducción de Borges (atribuida en ocasiones a Margarita Nelken) añade morbo a esta edición del gran clásico de Kafka.
Ficha técnica
Traductor: Jorge Luis Borges
Editorial: Edhasa
ISBN: 9788435011013
Número de páginas: 160
Encuadernación: Encuadernación en tela
Año de edición: 1987
Plaza de edición: Barcelona
Colección:
Narrativa
Narrativa
Alto: 13.0 cm
Ancho: 20.0 cm
Especificaciones del producto
Escrito por Franz Kafka
Franz Kafka (Praga, 1883-1924) se interesó desde joven por la mística y la religión judía, que ejercieron sobre él una notable influencia y favorecieron su adhesión al sionismo. Su obra, que nos ha llegado en contra de su voluntad expresa, pues ordenó a su íntimo amigo y consejero literario Max Brod que, a su muerte, quemara todos sus manuscritos, constituye una de las cumbres de la literatura alemana, y se cuenta entre las más influyentes e innovadoras del siglo XX. En la línea de la Escuela de Praga, de la que es el miembro más destacado, su escritura se caracterizó por una marcada vocación metafísica y una síntesis de absurdo, ironía, lucidez y pesimismo.