'La musa hermana', una expressió inspirada en un vers de Joan Alcover, dona títol a un volum que s'ocupa de les produccions d'escriptors que han dominat, com a mínim, dues llengües i que han volgut deixar-se inspirar literàriament per més d'una musa, per una musa germana, ja que molts d'aquests autors són bilingües. Circumscrit a les llengües de la península ibèrica, i especialment a les relacions entre l'espanyol i el català (sense obviar altres relacions lingüístiques i literàries que implicaven, almenys, un d'aquests idiomes), l'àmbit d'estudi del llibre se centra en el contacte de llengües d'un mateix territori -encara que de sistemes literaris diferents- i, especialment, en el procés creatiu de parlants bilingües que, en algun moment, han abandonat la seua llengua d'escriptura per a crear en un altre idioma, o bé que escriuen literàriament en dos o més llengües alhora. Els editors, Jordi Julià i Dolors Poch, són professors de la Universitat Autònoma de Barcelona, i per a aquest volum han comptat amb la participació de professors d'aquesta i d'altres universitats, així com d'escriptors en actiu.
Ficha técnica
Editorial: Publicacions de la Universitat de València
ISBN: 9788411184588
Idioma: Castellano
Número de páginas: 282
Tiempo de lectura:
6h 41m
Encuadernación: Tapa blanda
Fecha de lanzamiento: 29/11/2024
Año de edición: 2024
Plaza de edición: València
Colección:
Nexus
Nexus
Número: 18
Alto: 23.0 cm
Ancho: 16.5 cm
Peso: 494.0 gr
Especificaciones del producto
Opiniones sobre LA MUSA HERMANA
¡Sólo por opinar entras en el sorteo mensual de tres tarjetas regalo valoradas en 20€*!