La senyoreta Júlia es potser l’obra d’August Strindberg mes reconeguda internacionalment, la mes representada, i tambe la mes polemica. Les representacions i reinterpretacions han estat constants des de la seva estrena el 1889. L’acció de La senyoreta Júlia transcorre durant la nit de Sant Joan, Midsommarsnatten, i te com a protagonistes l’arrogant senyoreta Júlia, el seu servent Joan i la cuinera Cristina. Els diferents punts de vista que conte aquest drama poliedric –feminista, patriarcal, classista, misàntrop...– el converteixen en un forum de temes d’actualitat. Traduda directament del suec, fins avui nomes hi havia a l’abast dels lectors catalans una edició descatalogada del Teatre Lliure. La traducció s’acompanya d’un estudi d’Antoni Nadal sobre la recepció del teatre de Strindberg a les Balears.
Ficha técnica
Traductor: Albert Herranz Hammer
Editorial: Documenta Balear S.L.
ISBN: 9788418441172
Idioma: Catalán
Título original:
Fröken Julie
Fröken Julie
Número de páginas: 84
Tiempo de lectura:
1h 54m
Encuadernación: Tapa blanda
Fecha de lanzamiento: 21/01/2021
Año de edición: 2021
Plaza de edición: España
Colección:
Varoic
Varoic
Número: 29
Alto: 2.1 cm
Ancho: 1.3 cm
Grueso: 0.5 cm
Especificaciones del producto
Escrito por August Strindberg
August Strindberg (Estocolmo, 1849-1912), prolífico escritor que destaca tanto en su vertiente teatral -El maestro Olaf (1872) y La señorita Julia (1888), entre las más importantes-, como novelística -La sonata de los espectros (1907), El pelícano (1917), Inferno (1898; Acantilado, 2002), entre otras-, es una de las figuras más representativas de la modernidad literaria. En 2012 ha aparecido en Acantilado El salón rojo.