LINGVA (FACSIMIL CON ESTUCHE); LA LENGUA (ESTUDIO Y TRADUCCION EN RUSTICA): SOBRE LA MALA VERGÜENZA (TRADUCIDO POR CESAR CHAPARRO GOMEZ DE LA OBRA DE PLUTARCO DE QUERONEA)(INTRODUCCION DE CESAR CHAPA

(1)

No disponible




¿Quieres que te avisemos si lo volvemos a recibir?



Ficha Técnica

Traductor: Manuel Mañas Nuñez, L.merino Jerez

Editorial: Editora Regional de Extremadura

ISBN: 9788498520200

Idioma: Castellano

Número de páginas: 456

Tiempo de lectura: 10h 53m

Encuadernación: Tapa dura

Fecha de lanzamiento: 17/04/2008

Año de edición: 2008

Plaza de edición: España
Colección:
La Biblioteca de Barcarrota
Número: 7
Alto: 30.0 cm
Ancho: 23.0 cm

Especificaciones del producto

Escrito por Erasmo de Rotterdam

Erasmo de Rotterdam (1469-1536) es el máximo exponente del Renacimiento europeo. Reconocido como pedagogo, orador y maestro de los humanistas cristianos, sus ideas son tenidas en cuenta en toda Europa. Ante la grave situación en que se encuentran la institución eclesiástica y el clero, siente la necesidad de reformar la Iglesia y apuesta por el regreso al cristianismo primitivo y a la lectura de las Sagradas Escrituras. Su ideario humanista propone la recuperación de los valores permanentes de la cultura grecolatina, la denuencia de la guerra y un apasionado compromiso con los principios del pacifismo. El amor es el eje de la doctrina erasmiana. Su mensaje propone un cristianismo esencial para exhortar a los cristianos no a creer menos, sino a creer mejor, a ser conscientes de lo que exige su fe, y en particular la caridad. Destacan las siguientes obras: Enchiridion Militis Christiani (1503), Encomion Morias-Encomion Stultitiae (1511), Querella Pacis (1516), Institutio Principis Christiani (1516), Consultatio de bello Turcis inferendo (1530), Institutio Christiani Matrimonii (1526) y La viuda cristiana (1529).
Descubre más sobre Erasmo de Rotterdam

Recibe novedades de Erasmo de Rotterdam directamente en tu email

Reseñas sobre LINGVA (FACSIMIL CON ESTUCHE); LA LENGUA (ESTUDIO Y TRADUCCION EN RUSTICA): SOBRE LA MALA VERGÜENZA (TRADUCIDO POR CESAR CHAPARRO GOMEZ DE LA OBRA DE PLUTARCO DE QUERONEA)(INTRODUCCION DE CESAR CHAPA

Comparte tu experiencia con la comunidad lectora.

5

1 Reseña

5 1
4 0
3 0
2 0
1 0

Sólo por opinar entras en el sorteo mensual de tres tarjetas regalo valoradas en
20€

1 reseña

A
ANDRES FREIJOMIL

| hace 9 años

Todo perfecto.


Los libros más vendidos esta semana