LIRICOS GRIEGOS ARCAICOS

(2)

Acantilado- 9788495359223

(2)
Clásicos Clásicos grecolatinos

Sinopsis de LIRICOS GRIEGOS ARCAICOS

Esta nueva edición de “Líricos griegos arcaicos”, de Juan Ferraté, pone otra vez al alcance del público sus versiones de todos los fragmentos mayores y un número considerable de los fragmentos menores que han llegado hasta nosotros de un período histórico de la poesía griega de interés excepcional. Con estricto rigor y asombrosa fidelidad literal, los versos de Ferraté incorporan a la poesía castellana un sector de la obra de los griegos del que el lector español apenas tenía noticia, pese a su extraordinario atractivo. La rebeldía de Arquíloco y Alceo, el erotismo de Safo y Anacreonte, la prudencia de Solón y Jenófanes: todo el fascinador encanto de la lírica más joven de Europa sigue cautivando al lector en las selecciones de catorce poetas señeros incluidas en esta antología bilingüe, a las que precede una importante y dilatada introducción histórica y crítica.

Ficha técnica


Traductor: Juan Ferrate Soler

Editorial: Acantilado

ISBN: 9788495359223

Idioma: Castellano

Número de páginas: 360
Tiempo de lectura:
8h 34m

Encuadernación: Tapa blanda

Fecha de lanzamiento: 01/01/2000

Año de edición: 2000

Plaza de edición: Es
Colección:
El Acantilado
Número: 30
Alto: 21.0 cm
Ancho: 13.1 cm
Peso: 379.0 gr

Especificaciones del producto



Escrito por JUAN FERRATE SOLER


Descubre más sobre JUAN FERRATE SOLER
Recibe novedades de JUAN FERRATE SOLER directamente en tu email

Opiniones sobre LIRICOS GRIEGOS ARCAICOS


¡Sólo por opinar entras en el sorteo mensual de tres tarjetas regalo valoradas en 20€*!

(2) comentarios

4/5

(0)

(2)

(0)

(0)

(0)


Ordenar por:

2 opiniones de usuarios


María Luisa

19/07/2024

Tapa blanda

Es un libro estupendo para estudiar griego clásico. Es para lo que lo compré. Prático para conocer los fragmentos más completos de los poetas griegos arcaicos. Como pega diría que le faltan notas, explicaciones de las estructuras del griego clásico.


Daniel

01/12/2020

Tapa blanda

El libro contiene los fragmentos mejor conservados de los poetas griegos arcaicos, a excepción de Hiponacte y Baquilides (de Pindaro hay sólo 1 epinicio). No contiene ningún tipo de aparato crítico, notas, etc., es el texto desnudo y bilingüe. La traducción es poética, busca cierto lirismo sin abandonar la fidelidad al texto: en mi opinión, es más hermosa que la de Adrados, por ejemplo.


Ver todas las opiniones (2)

Los libros más vendidos esta semana