El destino quiso que a partir de cierto momento de mi vida me hubiera convertido en el portador de dos lenguas; la china y la francesa. ¿Pero fue realmente el detino? O ¿hubo acaso algo de albedrío? Se lo que fuere,he intentado enfrentar este reto asumiendo, a mi manera, las dos lenguas hasta sus últimas consecuencias.
Ficha técnica
Editorial: Ceja - Centro Editorial Javeriano
ISBN: 9789586838078
Idioma: Castellano
Número de páginas: 95
Tiempo de lectura:
2h 10m
Encuadernación: Tapa blanda
Fecha de lanzamiento: 05/03/2007
Año de edición: 2005
Plaza de edición: Colombia
Especificaciones del producto
Escrito por François Cheng
François Cheng, nacido en China en 1929, es miembro de la Academia francesa desde 2002, calígrafo, novelista, traductor y poeta. Es también profesor del Instituto Nacional de Lenguas y Civilizaciones Orientales de la Universidad París III. Traductor y poeta, ha publicado, entre otros libros, Analyse formelle de l;uvre poétique, d;un auteur des T;ang (Premio André Malraux 1998), Le langage poétique chinois (1975), L;Espace du Rêve (1980) y, en 2002, LÉternité nest pas de trop.