Publicacions i Edicions de la Universitat de Barcelona 9788447529988
¿Cómo consideraron nuestras antecesoras las guerras y la violencia que les tocó vivir, ya fuera en primera línea, ya como espectadoras? ¿Cómo lo contaron? Estas dos preguntas están en el origen de las paginas que componen este libro, y, junto a ellas, tambien se recoge el modo en que unos espiritus libres y apasionados, llevados por el deseo de comprender, formulan la conveniencia de volver a pensar las explicaciones tradicionales del despliegue de la violencia, de su origen, sus medios, su funcion, sus ambitos y su significado. Los textos aqui agrupados permiten analizar, y cuestionar, las posiciones que conciben la violencia como dato natural imposible de rechazar o transformar, toda vez que muestran el esfuerzo por encontrar palabras para decir la brutalidad indiscriminada de la guerra y expresar el dolor que toda experiencia belica comporta. .Con su gesto, pensadoras como Maria Zambrano, Hannah Arendt y Simone Weil, escritoras y poetas como Edith Wharton, Virginia Woolf, Marguerite Yourcenar, Helen Joy Davidman y Christa Wolf, entre otras, tomaron protagonismo, incluso desde la retaguardia, desde "el otro frente". Todas ellas atesoran un patrimonio indecible, una herencia de innegable valor que conviene recibir y celebrar.
"Nicolau Maquiavel (Florència, 1469-1527) és indiscutiblement un dels autors més destacats del Renaixement italia i un classic de la literatura universal. El Princep, la seva obra més coneguda, fou escrit l'any 1513 i publicat el 1532, cinc anys després de la mort del seu autor. Des d'aleshores, moltes generacions de lectors d'èpoques diverses s'han identificat amb Maquiavel quan han llegit els vint-i-sis capítols del que es considera un dels primers tractats del pensament polític modern. El Príncep s'ocupa dels diferents models d'estat i de com s'han de governar d'acord amb la realitat objectiva dels fets; el que després es coneixera com a ""raó d'Estat"". L'obra maquiaveliana manté, sens dubte, la seva vigència malgrat els cinc segles que ens separen de la seva composició. El present volum conté la primera traducció manuscrita, anònima i fins ara inèdita, d'El Princep en llengua castellana, feta durant la segona meitat del segle XVII".
Este volumen pretende abrir un camino: el camino para la reconsideración de los tópicos que nos han presentado a Simone Weil como una figura aislada en la tradición filosófica y política, como una suerte de extraña luz que se extinguio con la temprana muerte de una pensadora irreductible y ajena al canon que posteriormente han establecido la filosofia y la teoria politica. Al presentar el enorme interes que su obra desperto entre autoras que todavia nos hacen pensar como Hannah Arendt, Maria Zambrano, Jeanne Hersch, Ingeborg Bachmann, Elsa Morante y Cristina Campo, entre otras, Lectoras de Simone Weil abre un valioso espacio para la re- flexion y la investigacion.