Paul Celan (1920 - 1970) leyó a Sigmund Freud para resistir a las terapias que trataban su delirio, y en su obra prética a veces utilizó - como Rembrandt y Van Gogh- la técnica del autorretrato como una forma de autoanálisis. Su intransigencia se apoyaba en un exceso de lucidez, y aquello que la llevaba a expresarse con suma libertad no era otra cosa que la verdad de las sombras.Todo cambia radicalmente cuando nos proponemos distinguir entre el sentido que una autor deposita en la letra de un texto y la significación que, más tarde, y según sus experiencias y lecturas, ese mismo texto todmará para el lector. Dos subjetividades se encuentran en el momento de leer. Este ensayo nos ayuda a comprender lo que hay en juego en el arte de descifrar una poesía oscura y crítica. No sólo se trata de defender al autor contra las apropiaciones abusivas, sino de entender que toda lectura supone una responsabilidad.Gracias a un trabajo codo a codo con Jean Bollack, Arnay Pons nos sitúa en un lugar privilegiado para hacernos partícipes de los avnaces de la hermenéutica critica, así como de los motivos de una confrontación con la hermenéutica filosófica de Gadamer o la desconstrucción de Derrida.
Ficha técnica
Traductor: Javier Bassas Vila
Editorial: Herder Editorial
ISBN: 9788425419119
Idioma: Castellano
Número de páginas: 168
Tiempo de lectura:
3h 56m
Encuadernación: Tapa blanda
Fecha de lanzamiento: 04/02/2016
Año de edición: 2016
Plaza de edición: España
Colección:
fuera de colección
fuera de colección
Alto: 2.0 cm
Ancho: 14.0 cm
Grueso: 1.0 cm
Peso: 1.0 gr
Especificaciones del producto
Escrito por Arnau Pons
Arnau Pons (Felanitx, 1965) és poeta, assagista i traductor, tres maneres de ser en la llengua que per ell no en fan sinó una. La traducció comentada del cicle Cristall d’alè, de Celan, li ha valgut el Premio Nacional 2015 a la Mejor Traducción (llibre publicat també per Herder: Lecturas de «Cristal de aliento»). Entre les seves darreres traduccions destaquen Els gossos, d’Hervé Guibert; Thomas l’Obscur, de Maurice Blanchot, i Reixes de llengua, de Paul Celan. Ha acompanyat la darrera edició de La mort i la primavera, de Mercè Rodoreda, amb un epíleg sobre la recepció i les significacions de l’obra. El seu pròxim llibre, Amb aquestes mans, li aplega els textos crítics sobre diversos autors catalans. Va ser escollit per fer una semblança de Celan per al volum col·lectiu Makers of Jewish Modernity i ha participat en el Cahier de l’Herne amb motiu del centenari del poeta. Fa classes en línia a 17, Instituto de Estudios Críticos, de Mèxic, i imparteix tallers d’hermenèutica crítica a la llibreria La Central de Barcelona.