Por primera vez se traduce al castellano una de las mejores novelas de Gyula Krúdy, uno de los mejores exponentes de la narrativa húngara de principios del siglo XX y que está considerado el maestro de Sandor Marai. Es la historia de tres mujeres que, a pesar de sus diferencias, comparten un mismo destino: haberse enamorado del hombre equivocado.
Ficha técnica
Editorial: Espasa Libros, S.L.U.
ISBN: 9788467027631
Idioma: Castellano
Encuadernación: Tapa dura
Fecha de lanzamiento: 14/03/2008
Año de edición: 2008
Plaza de edición: Madrid
Alto: 23.0 cm
Ancho: 15.0 cm
Especificaciones del producto
Escrito por Gyula Krúdy
Uno de los escritores húngaros más destacados de todos los tiempos y está considerado el maestro de Sándor Márai. Llevo una vida bohemia en la que no faltaron alcohol, duelos..., que , sin embargo, no le impidió desarrollar una carrera como periodista y escritor de éxito. A pesar de haber escrito setenta novelas y tres mil relatos y haber ganado diversos premios , no tuvo el reconocimiento que merecía y murió pobre y solo. De su extensa obra en prosa sólo se ha traducido al castellano la Carroza carmesí y Girasol.