JERUSALEN, LA EMANACION DEL GIGANTE ALBION

Publicacions de la Universitat Jaume I - 9788480211222

Poesía Poesía contemporánea extranjera del XIX al XXI

Sinopsis de JERUSALEN, LA EMANACION DEL GIGANTE ALBION

La única traducción al castellano, con innumerable cantidad de notas, de la gran obra de William Blake. Todo un reto para el traductor, por la complejidad y carácter críptico del texto. Incluye las placas que ilustraban la obra original.


Ficha técnica


Traductor: Xavier Campos Vilanova

Editorial: Publicacions de la Universitat Jaume i

ISBN: 9788480211222

Idioma: Castellano

Número de páginas: 412
Fecha de lanzamiento: 01/10/2014

Año de edición: 2014

Plaza de edición: España

Colección:
Estudis sobre la traducció

Número: 4
Alto: 21.0 cm
Ancho: 15.0 cm

Especificaciones del producto



Escrito por William Blake


William Blake
Nació el 28 de noviembre de 1757 en Londres. Se matriculó en una escuela de grabado y con 14 años, trabaja como aprendiz del grabador James Basire. Posteriormente estudió en la Royal Academy. En 1784 abrió una imprenta y aunque fracasó, al cabo de unos años, continuó ganándose la vida como grabador e ilustrador. Se inició en la escritura con tan sólo 12 años. Considerado prerromántico, su obra gráfica desafiaba las convenciones artísticas del siglo XVIII. Resulta evidente la influencia de Miguel Ángel en algunas de sus figuras. En 1800 se trasladó a la ciudad costera de Felpham, donde vivió y trabajó bajo el patrocinio de William Hayley. Falleció en Londres el 12 de agosto de 1827.
Descubre más sobre William Blake
Recibe novedades de William Blake directamente en tu email

Opiniones sobre JERUSALEN, LA EMANACION DEL GIGANTE ALBION


¡Sólo por opinar entras en el sorteo mensual de tres tarjetas regalo valoradas en 20€*!

Los libros más vendidos esta semana