Selección de 33 poemas fundamentales de uno de los grandes poetas de la literatura catalana del siglo XX. "Daría toda mi obra por un verso de Vinyoli" (Salvador Espriu)
Antología bilingüe castellano/ catalán. Edición y prólogo de Jordi Llavina (comisario de los actos del centanario del nacimiento de Joan Vinyoli) y traducción de Carlos Vitale (Premio Ángel Crespo de traducción).
Ficha técnica
Editorial: Candaya
ISBN: 9788415934080
Idioma: Castellano
Número de páginas: 112
Encuadernación: Tapa blanda
Fecha de lanzamiento: 15/09/2014
Año de edición: 2014
Plaza de edición: Barcelona
Alto: 20.0 cm
Ancho: 14.0 cm
Especificaciones del producto
Escrito por Joan Vinyoli Pladevall
Joan Vinyoli (1914-1984), un dels poetes més alts i més essencialment lírics de la llengua catalana, va publicar el primer llibre de versos el 1937 i els dos últims l’any mateix de la seva mort. La llarga trajectòria que va de l’un als altres es pot veure com un procés de recerca de la pròpia veu i d’aprenentatge del dir la poesia i les coses que li són veïnes, és a dir les que ocupen el centre de l’existència d’un home que viu a fons i amb passió. Llibres com El Callat (1956), Tot és ara i res (1970), Encara les paraules (1973), Ara que és tard (1975), Vent d’aram (1976) o El griu (1978) són moments importants en el camí que condueix a la saviesa final, plasmada en A hores petites (1981), Domini màgic (1984) i Passeig d’aniversari (1984). I encara cal afegir-hi, per arrodonir el triomf poètic de Vinyoli, el díptic que formen Llibre d’amic (1977) i Cants d’Abelone (1983) i les seves versions de Rainer Maria Rilke.