SONETOS A GRETE GULBRANSSON

VISOR LIBROS, S.L. - 9788498957112

Poesía Poesía contemporánea extranjera del XIX al XXI

Sinopsis de SONETOS A GRETE GULBRANSSON

Los cinco sonetos a Grete Gulbrasson, traducidos ahora por primera vez al español, pertenecen a la última etapa de la obra poética de Rainer Maria Rilke y reflejan los rasgos característicos de esta etapa: la sobriedad formal, hondura filosófica, peculiar complejidad lingüistica.

Ficha técnica


Traductor: Antonio Pau

Editorial: Visor Libros, S.L.

ISBN: 9788498957112

Idioma: Castellano

Número de páginas: 53

Encuadernación: Tapa blanda

Fecha de lanzamiento: 24/02/2009

Año de edición: 2009

Plaza de edición: Es

Colección:
Visor de Poesía

Número: 711
Alto: 19.5 cm
Ancho: 12.5 cm
Grueso: 0.8 cm
Peso: 100.0 gr

Especificaciones del producto



Escrito por Rainer Maria Rilke


Rainer Maria Rilke nació en Praga, en 1875. Mantuvo una vida itinerante entre Alemania, Francia, Italia y Suiza. También viajó a Rusia y por distintos países mediterráneos como Egipto, Argelia, Túnez, la costa dálmata y España. En algunos casos fue siguiendo a su amiga Lou Andreas-Salomé con quien mantuvo una extensa correspondencia, vital para comprender la génesis de su obra. Frecuentó los círculos literarios de la época: conoció a Tolstoi, fue secretario de RodinŠ Entre su obra cabe destacar El libro de horas, Elegías de Duino, Cartas francesas a Merline, Los apuntes de Malte Laurids Brigge y El testamento. Rilke murió en 1926.
Descubre más sobre Rainer Maria Rilke
Recibe novedades de Rainer Maria Rilke directamente en tu email

Opiniones sobre SONETOS A GRETE GULBRANSSON


¡Sólo por opinar entras en el sorteo mensual de tres tarjetas regalo valoradas en 20€*!

Los libros más vendidos esta semana