Basándose en material de archivo inédito y con una ambientación digna de una novela, ''''''''''''''''''''''''''''''''Febrero de 1933'''''''''''''''''''''''''''''''', traducido a trece idiomas, es un meticuloso relato historico de la escalofriante rapidez con la que Hitler desmantelo el Estado de derecho y, con el, el mundo literario aleman. Todo sucedio en un instante. Febrero de 1933 fue el mes en el que se decidio el destino de los escritores alemanes, de Heinrich Mann a Bertolt Brecht, de Alfred Doblin a Else Lasker-Schuler, que pasaron de la brillante escena literaria de la Republica de Weimar a un largo y oscuro invierno. Este libro narra dia a dia el mes y medio de terror en el que se vieron envueltos los intelectuales, obligados a reaccionar ante la avalancha de acontecimientos que provoco, en un parpadeo, la destruccion de la elite cultural de Alemania.Lunes, 30 de enero: Adolf Hitler presta juramento como canciller del Reich. En Berlin, Joseph Roth no necesita esperar las noticias del dia. Se marcha en el primer tren a Paris. Por el contrario, Thomas Mann apenas piensa en la politica, absorto como esta en su ensayo sobre Wagner, y se queda en Munich, donde Klaus, su hijo, se ha levantado con resaca y de mal humor. Wittstock resucita la atmosfera de unas jornadas marcadas por el miedo y el autoengaño, en las que la pasividad y la traicion de la mayoria hacen aun mas luminosa la valiente determinacion de unos pocos. ¿Quien se arrima a los nuevos dirigentes? ¿Quien debe temer por su vida y huir?LA CRITICA HA DICHOLa siempre excelente editorial Ladera Norte presenta un esplendido libro estos dias: ''''''''''''''''''''''''''''''''Febrero de 1933. El invierno de la literatura'''''''''''''''''''''''''''''''' (con magnifica traduccion de Berta Vias Mahou) de Uwe Wittstock: un retrato imprescindible y coral de aquella mitica y brillante generacion de literatos de la Republica de Weimar, empujada, tras la subida al poder de los nazis "a un largo y oscuro invierno". Mercedes Monmany, ABC Cultural, 30-05-2025[Los nazis] Ni siquiera necesitaron el mando absoluto, su entrada en un gobierno de coalicion bajo un presidente constitucional fue suficiente. A golpe de decretos e intimidaciones directas, no necesitaron demasiado tiempo para conseguir el primer gran bloque de sus objetivos. El periodista cultural Uwe Wittstock lo relata muy bien en ''''''''''''''''''''''''''''''''Febrero de 1933. El invierno de la literatura'''''''''''''''''''''''''''''''', que ha traducido para la editorial Ladera Norte Berta Vias Mahou. Sergio Vila-Sanjuan, La Vanguardia, 09-06-2025Es dificil imaginar que solo treinta dias puedan contener tanto panico, tanto exilio, tanta lucidez condensada en papel. Y sin embargo, febrero de 1933 fue un mes que cambio para siempre la literatura alemana y, por extension, la cultura europea. Uwe Wittstock reconstruye con rigor, dramatismo y una sorprendente agilidad narrativa ese invierno siniestro en el que los escritores alemanes mas brillantes se convirtieron, de la noche a la mañana, en fugitivos del Reich. Marcelo Brito, Fanfan, 31-05-2025En ese mes extraordinario que Wittstock describe dia a dia, saltando de un personaje a otro Bertold Brecht, Alfred Doblin, Egon Erwin Kisch, etcetera, etcetera, cada dia podia ser el ultimo, cada acontecimiento inconcebible era superado, al dia siguiente, por otro, y ...
Ver más